Top

Psaumes chapitre 97

    Les jugements de Dieu

  1. L’Éternel règne : que la terre soit dans l’allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent !
  2. Les nuages et l’obscurité l’environnent, La justice et l’équité sont la base de son trône.
  3. Le feu marche devant lui, Et embrase à l’entour ses adversaires.
  4. Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble ;
  5. Les montagnes se fondent comme la cire devant l’Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
  6. Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
  7. Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
  8. Sion l’entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l’allégresse, À cause de tes jugements, ô Éternel !
  9. Car toi, Éternel ! Tu es le Très Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
  10. Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal ! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
  11. La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le cœur est droit.
  12. Justes, réjouissez-vous en l’Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté !

  1. Yahvé règne! Exulte la terre, que jubilent les îles nombreuses!
  2. Ténèbre et Nuée l'entourent, Justice et Droit sont l'appui de son trône.
  3. Un feu devant lui s'avance et dévore à l'entour ses rivaux;
  4. ses éclairs illuminent le monde, la terre voit et chavire.
  5. Les montagnes fondent comme la cire devant le Maître de toute la terre;
  6. les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.
  7. Honte aux servants des idoles, eux qui se vantent de vanités; prosternez-vous devant lui, tous les dieux.
  8. Sion entend et jubile, les filles de Juda exultent à cause de tes jugements, Yahvé.
  9. Car toi, tu es Yahvé, Très-Haut sur toute la terre, surpassant de beaucoup tous les dieux.
  10. Yahvé aime qui déteste le mal, il garde les âmes des siens et de la main des impies les délivre.
  11. La lumière se lève pour le juste, et pour l'homme au cœur droit, la joie.
  12. Justes, jubilez en Yahvé, louez sa mémoire de sainteté.

    Le grand Dieu de l’universm

  1. L’Éternel règne ! Ô terre exulte !
    Îles nombreuses, soyez dans la joie !
  2. Autour de lui, des nuées sombres et l’obscurité.
    Justice et droit sont l’appui de son trône,
  3. et, devant lui, un feu s’avance
    qui consume à l’entour ses ennemis.
  4. Quand ses éclairs illuminent le monde,
    la terre, en les voyant, tremble de peur.
  5. Quant aux montagnes, elles se fondent devant l’Éternel, comme la cire,
    devant le Maître de toute la terre.
  6. Les cieux proclament sa loyauté
    et tous les peuples contemplent sa gloire.
  7. Qu’ils soient confus
    tous ceux qui servent de vaines idoles
    et qui se glorifient de leurs faux dieux.
    Que tous les « dieux » devant lui se prosternent.
  8. Sion l’apprend et s’en réjouit.
    Toutes les villes de Juda exultent,
    ô Éternel, devant tes jugements !
  9. Car, Éternel, toi, le Très-Haut, tu es souverain sur toute la terre,
    et tu surpasses de loin tous les dieux !
  10. Vous qui aimez l’Éternel, ayez le mal en horreur !
    L’Éternel garde la vie de ceux qui lui sont fidèles
    et, de la main des méchants, il les délivre.
  11. Une lumière est semée pour l’homme juste
    et de la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
  12. O, vous les justes, réjouissez-vous à cause de l’Éternel !
    Célébrez sa sainteté par vos louanges !

  1. יְהוָ֣ה מָ֭לָךְ תָּגֵ֣ל הָאָ֑רֶץ יִ֝שְׂמְח֗וּ אִיִּ֥ים רַבִּֽים׃

    L'Eternel règne, que la terre s'en égaye, et que plusieurs Iles s'en réjouissent.

  2. עָנָ֣ן וַעֲרָפֶ֣ל סְבִיבָ֑יו צֶ֥דֶק וּ֝מִשְׁפָּ֗ט מְכֹ֣ון כִּסְאֹֽו׃

    La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.

  3. אֵ֭שׁ לְפָנָ֣יו תֵּלֵ֑ךְ וּתְלַהֵ֖ט סָבִ֣יב צָרָֽיו׃

    Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.

  4. הֵאִ֣ירוּ בְרָקָ֣יו תֵּבֵ֑ל רָאֲתָ֖ה וַתָּחֵ֣ל הָאָֽרֶץ׃

    Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.

  5. הָרִ֗ים כַּדֹּונַ֗ג נָ֭מַסּוּ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מִ֝לִּפְנֵ֗י אֲדֹ֣ון כָּל־הָאָֽרֶץ׃

    Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l'Eternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.

  6. הִגִּ֣ידוּ הַשָּׁמַ֣יִם צִדְקֹ֑ו וְרָא֖וּ כָל־הָעַמִּ֣ים כְּבֹודֹֽו׃

    Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

  7. יֵבֹ֤שׁוּ ׀ כָּל־עֹ֬בְדֵי פֶ֗סֶל הַמִּֽתְהַלְלִ֥ים בָּאֱלִילִ֑ים הִשְׁתַּחֲווּ־לֹ֝ו כָּל־אֱלֹהִֽים׃

    Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient aux idoles, soient confus; vous dieux, prosternez-vous tous devant lui.

  8. שָׁמְעָ֬ה וַתִּשְׂמַ֨ח ׀ צִיֹּ֗ון וַ֭תָּגֵלְנָה בְּנֹ֣ות יְהוּדָ֑ה לְמַ֖עַן מִשְׁפָּטֶ֣יךָ יְהוָֽה׃

    Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!

  9. כִּֽי־אַתָּ֤ה יְהוָ֗ה עֶלְיֹ֥ון עַל־כָּל־הָאָ֑רֶץ מְאֹ֥ד נַ֝עֲלֵ֗יתָ עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים׃

    Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.

  10. אֹהֲבֵ֥י יְהוָ֗ה שִׂנְא֫וּ רָ֥ע מֵר נַפְשֹׁ֣ות חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם׃

    Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal; car il garde les âmes de ses bien-aimés, et les délivre de la main des méchants.

  11. אֹ֖ור זָרֻ֣עַ לַצַּדִּ֑יק וּֽלְיִשְׁרֵי־לֵ֥ב שִׂמְחָֽה׃

    La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

  12. שִׂמְח֣וּ צַ֭דִּיקִים בַּֽיהוָ֑ה וְ֝הֹוד֗וּ לְזֵ֣כֶר קָדְשֹֽׁו׃

    Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.


  1. Yahweh est roi : que la terre soit dans l'allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent !
  2. La nuée et l'ombre l'environnent, la justice et l'équité sont la base de son trône.
  3. Le feu s'avance devant lui, et dévore à l'entour ses adversaires.
  4. Ses éclairs illuminent le monde ; la terre le voit et tremble.
  5. Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
  6. Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.
  7. Ils seront confondus tous les adorateurs d'images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
  8. Sion a entendu et s'est réjouie, les filles de Juda sont dans l'allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.
  9. Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.
  10. Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal ! Il garde les âmes de ses fidèles, il les délivre de la main des méchants.
  11. La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
  12. Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom.



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires