Top

Psaumes chapitre 62

    Dieu le seul refuge

  1. Au chef des chantres. D’après Jeduthun. Psaume de David. Oui, c’est en Dieu que mon âme se confie ; de lui vient mon salut.
  2. Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai guère.
  3. Jusqu’à quand vous jetterez-vous sur un homme, Chercherez-vous tous à l’abattre, Comme une muraille qui penche, Comme une clôture qu’on renverse ?
  4. Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé ; Ils prennent plaisir au mensonge ; Ils bénissent de leur bouche, Et ils maudissent dans leur cœur. — Pause.
  5. Oui, mon âme, confie-toi en Dieu ! Car de lui vient mon espérance.
  6. Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai pas.
  7. Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire ; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
  8. En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, Répandez vos cœurs en sa présence ! Dieu est notre refuge, — Pause.
  9. Oui, vanité, les fils de l’homme ! Mensonge, les fils de l’homme ! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu’un souffle.
  10. Ne vous confiez pas dans la violence, Et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine ; Quand les richesses s’accroissent, N’y attachez pas votre cœur.
  11. Dieu a parlé une fois ; Deux fois j’ai entendu ceci : C’est que la force est à Dieu.
  12. À toi aussi, Seigneur ! La bonté ; Car tu rends à chacun selon ses œuvres.

  1. Du maître de chant... Yedutûn. Psaume. De David.
  2. En Dieu seul le repos pour mon âme, de lui mon salut;
  3. lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas.
  4. Jusques à quand vous ruer sur un homme et l'abattre, vous tous, comme une muraille qui penche, une clôture qui croule?
  5. Duperie seulement, leurs projets, leur plaisir est de séduire; le mensonge à la bouche, ils bénissent, au-dedans ils maudissent.
  6. En Dieu seul repose-toi, mon âme, de lui vient mon espoir;
  7. lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas;
  8. en Dieu mon salut et ma gloire, le rocher de ma force. En Dieu mon abri,
  9. fiez-vous à lui, peuple, en tout temps, devant lui épanchez votre cœur, Dieu nous est un abri!
  10. Un souffle seulement, les fils d'Adam, un mensonge, les fils d'homme; sur la balance s'ils montaient ensemble, ils seraient moins qu'un souffle.
  11. N'allez pas vous fier à la violence, vous essoufflant en rapines; aux richesses quand elles s'accroissent n'attachez pas votre cœur!
  12. Une fois Dieu a parlé, deux fois, j'ai entendu. Ceci : que la force est à Dieu,
  13. à toi, Seigneur, l'amour; et cela : toi, tu paies l'homme selon ses œuvres.

    En Dieu mon âme est tranquille

  1. Au chef de chœur, à Yedoutoun. Un psaume de David.
  2. C’est à Dieu seul que, dans le calme, je me remets :
    mon salut vient de lui.
  3. Lui seul est mon rocher, et mon Sauveur ;
    il est ma forteresse : je ne serai pas ébranlé.
  4. Combien de temps encore allez-vous, tous ensemble, vous ruer sur un homme
    pour chercher à l’abattre
    comme un mur qui s’affaisse,
    ou comme une clôture qui cède à la poussée ?
  5. Ils forment des projets pour le précipiter de son poste élevé.
    Ils aiment le mensonge.
    De la bouche, ils bénissent,
    mais du cœur, ils maudissent.
    Pause
  6. C’est à Dieu seul, mon âme, qu’il te faut te remettre :
    mon espoir vient de lui.
  7. Lui seul est mon rocher, et mon Sauveur,
    ma forteresse, je ne serai pas ébranlé.
  8. Auprès de Dieu se trouvent mon salut et ma gloire,
    mon rocher fortifié, mon refuge est en Dieu.
  9. Vous, les gens de mon peuple, ayez confiance en lui ! Instant après instant,
    ouvrez-lui votre cœur !
    Dieu est notre refuge.
    Pause
  10. Oui, les êtres humains sont un souffle qui passe ;
    les hommes, tous ensemble, ne sont que déception ;
    placés sur la balance, ils pèseraient
    à eux tous moins que rien.
  11. Ne comptez pas sur la violence !
    Ne placez pas d’espoir dans les biens mal acquis !
    Si la fortune augmente,
    n’y attachez pas votre cœur !
  12. Dieu a dit une chose,
    et il l’a répétée, et je l’ai entendue :
    la puissance est à Dieu.
  13. À toi aussi, Seigneur, appartient la bonté,
    car tu rends à chacun selon ce qu’il a fait.

  1. לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־יְדוּת֗וּן מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ אַ֣ךְ אֶל־אֱ֭לֹהִים דּֽוּמִיָּ֣ה נַפְשִׁ֑י מִ֝מֶּ֗נּוּ יְשׁוּעָתִֽי׃

    Psaume de David, [donné] au maître chantre, d'entre les enfants de Jéduthun. Quoiqu'il en soit, mon âme se repose en Dieu; c'est de lui que vient ma délivrance.

  2. אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִֽישׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹא־אֶמֹּ֥וט רַבָּֽה׃

    Quoiqu'il en soit, il est mon rocher, et ma délivrance, et ma haute retraite; je ne serai pas entièrement ébranlé.

  3. עַד־אָ֤נָה ׀ תְּהֹֽותְת֣וּ עַל אִישׁ֮ תְּרָצְּח֪וּ כֻ֫לְּכֶ֥ם כְּקִ֥יר נָט֑וּי גָּ֝דֵ֗ר הַדְּחוּיָֽה׃

    Jusques à quand machinerez-vous des maux contre un homme? Vous serez tous mis à mort, et vous serez comme le mur qui penche, [et comme] une cloison qui a été ébranlée.

  4. אַ֤ךְ מִשְּׂאֵתֹ֨ו ׀ יָעֲצ֣וּ לְהַדִּיחַ֮ יִרְצ֪וּ כָ֫זָ֥ב בְּפִ֥יו יְבָרֵ֑כוּ וּ֝בְקִרְבָּ֗ם יְקַלְלוּ־סֶֽלָה׃

    Ils ne font que consulter pour le faire déchoir de son élévation; ils prennent plaisir au mensonge; ils bénissent de leur bouche, mais au-dedans ils maudissent; Sélah.

  5. אַ֣ךְ לֵ֭אלֹהִים דֹּ֣ומִּי נַפְשִׁ֑י כִּי־מִ֝מֶּ֗נּוּ תִּקְוָתִֽי׃

    Mais toi mon âme, demeure tranquille, [regardant] à Dieu; car mon attente est en lui.

  6. אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִֽישׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמֹּֽוט׃

    Quoiqu'il en soit, il est mon rocher, et ma délivrance, et ma haute retraite; je ne serai point ébranlé.

  7. עַל־אֱ֭לֹהִים יִשְׁעִ֣י וּכְבֹודִ֑י צוּר־עֻזִּ֥י מַ֝חְסִ֗י בֵּֽאלֹהִֽים׃

    En Dieu est ma délivrance et ma gloire; en Dieu est le rocher de ma force [et] ma retraite.

  8. בִּטְח֘וּ בֹ֤ו בְכָל־עֵ֨ת ׀ עָ֗ם שִׁפְכֽוּ־לְפָנָ֥יו לְבַבְכֶ֑ם אֱלֹהִ֖ים מַחֲסֶה־לָּ֣נוּ סֶֽלָה׃

    Peuples, confiez-vous en lui en tout temps, déchargez votre cœur devant lui; Dieu est notre retraite ; Sélah.

  9. אַ֤ךְ ׀ הֶ֥בֶל בְּנֵֽי־אָדָם֮ כָּזָ֪ב בְּנֵ֫י אִ֥ישׁ בְּמֹאזְנַ֥יִם לַעֲלֹ֑ות הֵ֝֗מָּה מֵהֶ֥בֶל יָֽחַד׃

    Ceux du bas état ne sont que vanité : les nobles ne sont que mensonge; si on les mettait tous ensemble en une balance, ils [se trouveraient] plus [légers] que la vanité [même].

  10. אַל־תִּבְטְח֣וּ בְעֹשֶׁק֮ וּבְגָזֵ֪ל אַל־תֶּ֫הְבָּ֥לוּ חַ֤יִל ׀ כִּֽי־יָנ֑וּב אַל־תָּשִׁ֥יתוּ לֵֽב׃

    Ne mettez point votre confiance dans la tromperie, ni dans la rapine; ne devenez point vains; [et] quand les richesses abonderont, n'y mettez point votre cœur.

  11. אַחַ֤ת ׀ דִּבֶּ֬ר אֱלֹהִ֗ים שְׁתַּֽיִם־ז֥וּ שָׁמָ֑עְתִּי כִּ֥י עֹ֝֗ז לֵאלֹהִֽים׃

    Dieu a une fois parlé, [et] j'ai ouï cela deux fois, [savoir], que la force est à Dieu.

  12. וּלְךָֽ־אֲדֹנָ֥י חָ֑סֶד כִּֽי־אַתָּ֨ה תְשַׁלֵּ֖ם לְאִ֣ישׁ כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃

    Et c'est à toi, Seigneur, qu'appartient la gratuité; certainement tu rendras à chacun selon son œuvre.


  1. Au maître de chant... Idithun. Psaume de David.
  2. Oui, à Dieu mon âme en paix s'abandonne, de lui vient mon secours.
  3. Oui, il est mon rocher et mon salut ; il est ma forteresse : je ne serai pas tout à fait ébranlé.
  4. Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour l'abattre tous ensemble, comme une clôture qui penche, comme une muraille qui s'écroule ?
  5. Oui, ils complotent pour le précipiter de sa hauteur ; ils se plaisent au mensonge ; ils bénissent de leur bouche, et ils maudissent dans leur cœur. — Séla.
  6. Oui, ô mon âme, à Dieu abandonne-toi en paix, car de lui vient mon espérance.
  7. Oui, il est mon rocher et mon salut ; il est ma forteresse : je ne chancellerai point.
  8. Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire ; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
  9. En tout temps, ô peuple, confie-toi en lui ; épanchez devant lui vos cœurs : Dieu est notre refuge. — Séla.
  10. Oui les mortels sont vanité, les fils de l'homme sont mensonge ; dans la balance ils monteraient, tous ensemble plus légers qu'un souffle.
  11. Ne vous confiez pas dans la violence, et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine ; Si vos richesses s'accroissent, n'y attachez pas votre cœur.
  12. Dieu a dit une parole, ou deux, que j'ai entendues : " La puissance est à Dieu ;
  13. à toi aussi, Seigneur, la bonté. " Car tu rends à chacun selon ses œuvres.



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires