Top

Psaumes chapitre 32

    Le bonheur du pécheur pardonné

  1. De David. Cantique. Heureux celui à qui la transgression est remise, À qui le péché est pardonné !
  2. Heureux l’homme à qui l’Éternel n’impute pas d’iniquité, Et dans l’esprit duquel il n’y a point de fraude !
  3. Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, Je gémissais toute la journée ;
  4. Car nuit et jour ta main s’appesantissait sur moi, Ma vigueur n’était plus que sécheresse, comme celle de l’été. — Pause.
  5. Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché mon iniquité ; J’ai dit : J’avouerai mes transgressions à l’Éternel ! Et tu as effacé la peine de mon péché. — Pause.
  6. Qu’ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable ! Si de grandes eaux débordent, elles ne l’atteindront nullement.
  7. Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse, Tu m’entoures de chants de délivrance. — Pause.
  8. Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; Je te conseillerai, j’aurai le regard sur toi.
  9. Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence ; On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare, Afin qu’ils ne s’approchent point de toi.
  10. Beaucoup de douleurs sont la part du méchant, Mais celui qui se confie en l’Éternel est environné de sa grâce.
  11. Justes, réjouissez-vous en l’Éternel et soyez dans l’allégresse ! Poussez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de cœur !

  1. De David. Poème. Heureux qui est absous de son péché, acquitté de sa faute!
  2. Heureux l'homme à qui Yahvé ne compte pas son tort, et dont l'esprit est sans fraude!
  3. Je me taisais, et mes os se consumaient à rugir tout le jour;
  4. la nuit, le jour, ta main pesait sur moi; mon cœur était changé en un chaume au plein feu de l'été.
  5. Ma faute, je te l'ai fait connaître, je n'ai point caché mon tort; j'ai dit : J'irai à Yahvé. Confesser mon péché. Et toi, tu as absous mon tort, pardonné ma faute.
  6. Aussi chacun des tiens te prie à l'heure de l'angoisse. Que viennent à déborder les grandes eaux, elles ne peuvent l'atteindre.
  7. Tu es pour moi un refuge, de l'angoisse tu me gardes, de chants de délivrance tu m'entoures.
  8. Je t'instruirai, je t'apprendrai la route à suivre, les yeux sur toi, je serai ton conseil.
  9. Ne sois pas comme le cheval ou le mulet qui ne comprend ni la rêne ni le frein qu'on s'avance pour le dompter, rien à faire pour qu'il s'approche de toi!
  10. Nombreux sont les tourments pour l'impie; qui se fie en Yahvé, la grâce l'entoure.
  11. Réjouissez-vous en Yahvé, exultez, les justes, jubilez, tous les cœurs droits.

    Joie du pardon

  1. Méditation de David.Heureux l’homme dont la faute est effacée,
    et le péché pardonné !
  2. Heureux l’homme au compte de qui l’Éternel ne porte pas le péché
    et qui est exempt de mauvaise foi !
  3. Tant que je taisais ma faute,
    je m’épuisais à gémir sans cesse, à longueur de jour.
  4. Sur moi, le jour et la nuit, ta main s’appesantissait,
    ma vigueur m’abandonnait comme l’herbe se dessèche lors des ardeurs de l’été.
    Pause
  5. Je t’ai avoué ma faute,
    je n’ai plus caché mes torts,
    j’ai dit : « Je reconnaîtrai devant l’Éternel les péchés que j’ai commis. »
    Alors tu m’as déchargé du poids de ma faute.
    Pause
  6. Ainsi, que tout homme pieux te prie au temps opportun.
    Si les grandes eaux déferlent,
    leurs flots ne l’atteignent pas.
  7. Tu es un abri pour moi, tu me gardes du danger.
    Autour de moi retentissent les chants de la délivrance.
    Pause
  8. Tu as dit : « Je vais t’instruire et t’indiquer le chemin que tu devras emprunter,
    je serai ton conseiller, mes yeux veilleront sur toi.
  9. Ne soyez donc pas stupides comme un cheval, un mulet dépourvus d’intelligence
    dont il faut dompter la fougue par la bride et par le mors
    pour qu’ils t’obéissent ! »
  10. Ils sont nombreux les tourments qui attendent les méchants,
    mais les hommes qui ont mis leur confiance en l’Éternel sont comblés par son amour.
  11. Justes, réjouissez-vous ! Mettez votre joie en l’Éternel
    et poussez des cris de joie, vous qui êtes droits de cœur !

  1. לְדָוִ֗ד מַ֫שְׂכִּ֥יל אַשְׁרֵ֥י נְֽשׂוּי־פֶּ֗שַׁע כְּס֣וּי חֲטָאָֽה׃

    Maskil de David. Ô! Que bienheureux est celui de qui la transgression est pardonnée, et dont le péché est couvert!

  2. אַ֥שְֽׁרֵי אָדָ֗ם לֹ֤א יַחְשֹׁ֬ב יְהוָ֣ה לֹ֣ו עָוֹ֑ן וְאֵ֖ין בְּרוּחֹ֣ו רְמִיָּה ׃

    Ô que bienheureux est l'homme à qui l'Eternel n'impute point son iniquité, et dans l'esprit duquel il n'y a point de fraude!

  3. כִּֽי־הֶ֭חֱרַשְׁתִּי בָּל֣וּ עֲצָמָ֑י בְּ֝שַׁאֲגָתִ֗י כָּל־הַיֹּֽום׃

    Quand je me suis tu, mes os se sont consumés; et aussi quand je n'ai fait que rugir tout le jour.

  4. כִּ֤י ׀ יֹומָ֣ם וָלַיְלָה֮ תִּכְבַּ֥ד עָלַ֗י יָ֫דֶ֥ךָ נֶהְפַּ֥ךְ לְשַׁדִּ֑י בְּחַרְבֹ֖נֵי קַ֣יִץ סֶֽלָה׃

    Parce que jour et nuit ta main s'appesantissait sur moi, ma vigueur s'est changée en une sécheresse d'Eté. Sélah.

  5. חַטָּאתִ֨י אֹודִ֪יעֲךָ֡ וַעֲוֹ֘נִ֤י לֹֽא־כִסִּ֗יתִי אָמַ֗רְתִּי אֹודֶ֤ה עֲלֵ֣י פְ֭שָׁעַי לַיהוָ֑ה וְאַתָּ֨ה נָ֘שָׂ֤אתָ עֲוֹ֖ן חַטָּאתִ֣י סֶֽלָה׃

    Je t'ai fait connaître mon péché, et je n'ai point caché mon iniquité. J'ai dit : Je ferai confession de mes transgressions à l'Eternel; et tu as ôté la peine de mon péché. Sélah.

  6. עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֨יד ׀ אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ׃

    C'est pourquoi tout bien-aimé de toi te suppliera au temps qu'on [te] trouve, tellement qu'en un déluge de grandes eaux, elles ne l'atteindront point.

  7. אַתָּ֤ה ׀ סֵ֥תֶר לִי֮ מִצַּ֪ר תִּ֫צְּרֵ֥נִי רָנֵּ֥י פַלֵּ֑ט תְּסֹ֖ובְבֵ֣נִי סֶֽלָה׃

    Tu es mon asile, tu me gardes de détresse; tu m'environnes de chants de triomphe à cause de la délivrance. Sélah.

  8. אַשְׂכִּֽילְךָ֨ ׀ וְֽאֹורְךָ֗ בְּדֶֽרֶךְ־ז֥וּ תֵלֵ֑ךְ אִֽיעֲצָ֖ה עָלֶ֣יךָ עֵינִֽי׃

    Je te rendrai avisé, je t'enseignerai le chemin dans lequel tu dois marcher, et je te guiderai de mon œil.

  9. אַל־תִּֽהְי֤וּ ׀ כְּס֥וּס כְּפֶרֶד֮ אֵ֤ין הָ֫בִ֥ין בְּמֶֽתֶג־וָרֶ֣סֶן עֶדְיֹ֣ו לִבְלֹ֑ום בַּ֝֗ל קְרֹ֣ב אֵלֶֽיךָ׃

    Ne soyez point comme le cheval, ni comme le mulet, qui sont sans intelligence, desquels il faut emmuseler la bouche avec un mors et un frein, de peur qu'ils n'approchent de toi.

  10. רַבִּ֥ים מַכְאֹובִ֗ים לָרָ֫שָׁ֥ע וְהַבֹּוטֵ֥חַ בַּיהוָ֑ה חֶ֝֗סֶד יְסֹובְבֶֽנּוּ׃

    Plusieurs douleurs atteindront le méchant; mais la gratuité environnera l'homme qui se confie en l'Eternel.

  11. שִׂמְח֬וּ בַֽיהוָ֣ה וְ֭גִילוּ צַדִּיקִ֑ים וְ֝הַרְנִ֗ינוּ כָּל־יִשְׁרֵי־לֵֽב׃

    Vous justes, réjouissez-vous en l'Eternel, égayez-vous, et chantez de joie vous tous qui êtes droits de cœur.


  1. De David. — Pieuse méditation. Heureux celui dont la transgression a été remise, dont le péché est pardonné !
  2. Heureux l'homme à qui Yahweh n'impute pas l'iniquité, et dans l'esprit duquel il n'y a point de fraude !
  3. Tant que je me suis tu, mes os se consumaient dans mon gémissement, chaque jour.
  4. Car jour et nuit ta main s'appesantissait sur moi ; la sève de ma vie se desséchait aux ardeurs de l'été. — Séla.
  5. Je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai point caché mon iniquité ; j'ai dit : " Je veux confesser à Yahweh mes transgressions " et toi, tu as remis l'iniquité de mon péché. — Séla.
  6. Que tout homme pieux te prie donc au temps favorable ! Non ! quand les grandes eaux déborderont, elles ne l'atteindront point.
  7. Tu es mon asile, tu me préserveras de la détresse ; tu m'entoureras de chants de délivrance. — Séla.
  8. — " Je t'instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; je serai ton conseiller, mon œil sera sur toi. " —
  9. Ne soyez pas comme le cheval ou le mulet sans intelligence ; il faut les gouverner avec le mors et le frein, autrement, ils n'obéissent pas.
  10. De nombreuses douleurs sont la part du méchant, mais celui qui se confie en Yahweh est environné de sa grâce.
  11. Justes, réjouissez-vous en Yahweh et soyez dans l'allégresse ! Poussez des cris de joie, vous tous qui avez le cœur droit !



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires