Top

Psaumes chapitre 73

    Troisi猫me livre

    Perplexit茅 face au bonheur des impies

  1. Psaume d’Asaph. Oui, Dieu est bon pour Isra毛l, Pour ceux qui ont le c艙ur pur.
  2. Toutefois, mon pied allait fl茅chir, Mes pas 茅taient sur le point de glisser ;
  3. Car je portais envie aux insens茅s, En voyant le bonheur des m茅chants.
  4. Rien ne les tourmente jusqu’脿 leur mort, Et leur corps est charg茅 d’embonpoint ;
  5. Ils n’ont aucune part aux souffrances humaines, Ils ne sont point frapp茅s comme le reste des hommes.
  6. Aussi l’orgueil leur sert de collier, La violence est le v锚tement qui les enveloppe ;
  7. L’iniquit茅 sort de leurs entrailles, Les pens茅es de leur c艙ur se font jour.
  8. Ils raillent, et parlent m茅chamment d’opprimer ; Ils prof猫rent des discours hautains,
  9. Ils 茅l猫vent leur bouche jusqu’aux cieux, Et leur langue se prom猫ne sur la terre.
  10. Voil脿 pourquoi son peuple se tourne de leur c么t茅, Il avale l’eau abondamment,
  11. Et il dit : Comment Dieu saurait-il, Comment le Tr猫s haut conna卯trait-il ?
  12. Ainsi sont les m茅chants : Toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.
  13. C’est donc en vain que j’ai purifi茅 mon c艙ur, Et que j’ai lav茅 mes mains dans l’innocence :
  14. Chaque jour je suis frapp茅, Tous les matins mon ch芒timent est l脿.
  15. Si je disais : Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.
  16. Quand j’ai r茅fl茅chi l脿-dessus pour m’茅clairer, La difficult茅 fut grande 脿 mes yeux,
  17. Jusqu’脿 ce que j’eusse p茅n茅tr茅 dans les sanctuaires de Dieu, Et que j’eusse pris garde au sort final des m茅chants.
  18. Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.
  19. Eh quoi ! En un instant les voil脿 d茅truits ! Ils sont enlev茅s, an茅antis par une fin soudaine !
  20. Comme un songe au r茅veil, Seigneur, 脿 ton r茅veil, tu repousses leur image.
  21. Lorsque mon c艙ur s’aigrissait, Et que je me sentais perc茅 dans les entrailles,
  22. J’茅tais stupide et sans intelligence, J’茅tais 脿 ton 茅gard comme les b锚tes.
  23. Cependant je suis toujours avec toi, Tu m’as saisi la main droite ;
  24. Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire.
  25. Quel autre ai-je au ciel que toi ! Et sur la terre je ne prends plaisir qu’en toi.
  26. Ma chair et mon c艙ur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon c艙ur et mon partage.
  27. Car voici, ceux qui s’茅loignent de toi p茅rissent ; Tu an茅antis tous ceux qui te sont infid猫les.
  28. Pour moi, m’approcher de Dieu, c’est mon bien : Je place mon refuge dans le Seigneur, l’脡ternel, Afin de raconter toutes tes 艙uvres.

  1. Psaume. D'Asaph. Mais enfin, Dieu est bon pour Isra毛l, le Seigneur pour les hommes au cœur pur.
  2. Un peu plus, mon pied bronchait, un rien, et mes pas glissaient,
  3. envieux que j'茅tais des arrogants en voyant le bien-锚tre des impies.
  4. Pour eux, point de tourments, rien n'entame leur riche prestance;
  5. de la peine des hommes ils sont absents, avec Adam ils ne sont point frapp茅s.
  6. C'est pourquoi l'orgueil est leur collier, la violence, le v锚tement qui les couvre;
  7. la malice leur sort de la graisse, l'artifice leur d茅borde du cœur.
  8. Ils ricanent, ils pr么nent le mal, hautement ils pr么nent la force;
  9. leur bouche s'arroge le ciel et leur langue va bon train sur la terre.
  10. C'est pourquoi mon peuple va vers eux des eaux d'abondance leur adviennent.
  11. Ils disent : "Comment Dieu saurait-il? Chez le Tr猫s-Haut y a-t-il connaissance?"
  12. Voyez-le : ce sont des impies, et, tranquilles toujours, ils entassent!
  13. Mais enfin pourquoi aurais-je gard茅 un cœur pur, lavant mes mains en l'innocence?
  14. Quand j'茅tais frapp茅 tout le jour, et j'avais mon ch芒timent chaque matin,
  15. si j'avais dit : "Je vais parler comme eux", j'aurais trahi la race de tes fils.
  16. Alors j'ai r茅fl茅chi pour comprendre quelle peine c'茅tait 脿 mes yeux!
  17. jusqu'au jour o霉 j'entrai aux sanctuaires divins, o霉 je p茅n茅trai leur destin.
  18. Mais enfin, tu en as fait des choses trompeuses, tu les fais tomber dans le chaos.
  19. Ah! que soudain ils font horreur, disparus, achev茅s par l'茅pouvante!
  20. Comme un songe au r茅veil, Seigneur, en t'茅veillant, tu m茅prises leur image.
  21. Alors que s'aigrissait mon cœur et que j'avais les reins perc茅s,
  22. moi, stupide, je ne comprenais pas, j'茅tais une brute pr猫s de toi.
  23. Et moi, qui restais pr猫s de toi, tu m'as saisi par ma main droite;
  24. par ton conseil tu me conduiras, et derri猫re la gloire tu m'attireras.
  25. Qui donc aurais-je dans le ciel? Avec toi, je suis sans d茅sir sur la terre.
  26. Et ma chair et mon cœur sont consum茅s roc de mon cœur, ma part, Dieu 脿 jamais!
  27. Voici : qui s'茅loigne de toi p茅rira, tu extirpes ceux qui te sont adult猫res.
  28. Pour moi, approcher Dieu est mon bien, j'ai plac茅 dans le Seigneur mon refuge, afin de raconter toutes tes œuvres.

    Troisi猫me livre

    Pourquoi les m茅chants r茅ussissent-ils ?

  1. Psaume d’Asaph.Oui, Dieu est bon pour Isra毛l,
    pour tous ceux qui ont le c艙ur pur.
  2. Pourtant, il s’en fallut de peu que mes pieds ne tr茅buchent,
    un rien de plus, et je tombais.
  3. J’茅tais jaloux des arrogants
    en voyant la prosp茅rit茅 des gens m茅chants.
  4. Car ils sont exempts de souffrance ; jusqu’脿 leur mort,
    ils ont sant茅 et embonpoint.
  5. Ils passent 脿 c么t茅 des peines qui sont le lot commun des hommes.
    Ils ne subissent pas les maux qui frappent les humains.
  6. Aussi s’ornent-ils d’arrogance comme on porte un collier,
    et la violence est leur parure,
  7. leurs yeux sont p茅tillants dans leur visage plein de graisse,
    les mauvais d茅sirs de leur c艙ur d茅bordent sans mesure.
  8. Ils sont moqueurs, ils parlent m茅chamment
    et, sur un ton hautain, menacent d’opprimer.
  9. Leur bouche s’en prend au ciel m锚me,
    leur langue s茅vit sur la terre.
  10. Aussi le peuple les suit-il,
    buvant 脿 longs traits leurs paroles,
  11. tout en disant : « Dieu ? Que sait-il ?
    Celui qui est l脿-haut comment conna卯trait-il ? »
  12. Voil脿 comment sont les m茅chants :
    toujours tranquilles, ils accumulent les richesses.
  13. Alors, c’est donc en vain que je suis rest茅 pur,
    que j’ai lav茅 mes mains en signe d’innocence !
  14. Tous les jours, je subis des coups,
    je suis ch芒ti茅 chaque matin !
  15. Si je disais : « Parlons comme eux »,
    alors je trahirais tes fils.
  16. Je me suis mis 脿 r茅fl茅chir : j’ai cherch茅 脿 comprendre,
    je trouvais tout cela bien trop injuste
  17. jusqu’au jour o霉 je suis entr茅 dans la maison de Dieu
    et o霉 j’ai r茅fl茅chi au sort qui les attend.
  18. Car, en fait, tu les mets sur un terrain glissant,
    tu les entra卯nes vers la ruine.
  19. Et soudain, c’est la catastrophe : en un instant,
    ils sont perdus, ils sont d茅truits, et l’茅pouvante les saisit.
  20. Comme les images du r锚ve s’茅vanouissent, apr猫s le r茅veil,
    么 脡ternel, quand tu interviendras, tu les feras tous dispara卯tre.
  21. Oui, quand j’avais le c艙ur amer
    et tant que je me tourmentais,
  22. j’茅tais un sot, un ignorant,
    je me comportais avec toi comme une b锚te sans raison.
  23. Mais je suis toujours avec toi,
    et tu m’as saisi la main droite,
  24. selon ton plan, tu me conduis,
    puis tu me prendras dans la gloire.
  25. Qui ai-je au ciel, si ce n’est toi ?
    Et ici-bas que d茅sirer, car je suis avec toi ?
  26. Mon corps peut s’茅puiser et mon c艙ur d茅faillir,
    Dieu reste mon rocher, et mon bien pr茅cieux pour toujours.
  27. Qui t’abandonne se perdra,
    et tu an茅antiras tous ceux qui te sont infid猫les.
  28. Tandis que mon bonheur 脿 moi, c’est d’锚tre toujours pr猫s de Dieu.
    Oui, j’ai plac茅 dans le Seigneur, dans l’脡ternel, mon s没r refuge,
    et je raconterai ses 艙uvres.

  1. 诪ִ讝ְ诪ֹ֗讜专 诇ְ讗ָ֫住ָ֥祝 讗ַ֤讱ְ 讟ֹ֭讜讘 诇ְ讬ִ砖ְׂ专ָ讗ֵ֥诇 讗ֱ诇ֹ讛ִ֗讬诐 诇ְ讘ָ专ֵ֥讬 诇ֵ讘ָֽ讘׃

    Psaume d'Asaph. Quoi qu'il en soit, Dieu est bon 脿 Isra毛l, [savoir], 脿 ceux qui sont nets de c艙urs.

  2. 讜ַ讗ֲ谞ִ֗讬 讻ִּ֭诪ְ注ַ讟 [谞ָ讟讜ּ讬 讻] (谞ָ讟ָ֣讬讜ּ 拽) 专ַ讙ְ诇ָ֑讬 讻ְּ֝讗ַ֗讬ִ谉 [砖ֻׁ驻ְּ讻ָ讛 讻] (砖ֻׁ驻ְּ讻֥讜ּ 拽) 讗ֲ砖ֻׁ专ָֽ讬׃

    Or quant 脿 moi, mes pieds m'ont presque manqu茅, [et] il s'en est peu fallu que mes pas n'aient gliss茅.

  3. 讻ִּֽ讬־拽ִ֭谞ֵּ讗转ִ讬 讘ַּֽ讛ֹ讜诇ְ诇ִ֑讬诐 砖ְׁ诇ֹ֖讜诐 专ְ砖ָׁ注ִ֣讬诐 讗ֶ专ְ讗ֶֽ讛׃

    Car j'ai port茅 envie aux insens茅s, en voyant la prosp茅rit茅 des m茅chants.

  4. 讻ִּ֤讬 讗ֵ֖讬谉 讞ַ专ְ爪ֻ讘ֹּ֥讜转 诇ְ诪ֹ讜转ָ֗诐 讜ּ讘ָ专ִ֥讬讗 讗讜ּ诇ָֽ诐׃

    Parce qu'il n'y a point d'angoisses en leur mort, mais leur force est en son entier.

  5. 讘ַּ注ֲ诪ַ֣诇 讗ֱ谞ֹ֣讜砖ׁ 讗ֵ讬谞ֵ֑诪ֹ讜 讜ְ注ִ诐־讗ָ֝讚ָ֗诐 诇ֹ֣讗 讬ְ谞ֻ讙ָּֽ注讜ּ׃

    Ils ne sont point en travail avec les [autres] hommes, et ils ne sont point battus avec les [autres] hommes.

  6. 诇ָ֭讻ֵ谉 注ֲ谞ָ拽ַ֣转ְ诪ֹ讜 讙ַ讗ֲ讜ָ֑讛 讬ַ注ֲ讟ָ祝砖ִׁ֝֗־讬转 讞ָ诪ָ֥住 诇ָֽ诪ֹ讜׃

    C'est pourquoi l'orgueil les environne comme un collier, et un v锚tement de violence les couvre.

  7. 讬ָ֭爪ָ讗 诪ֵ讞ֵ֣诇ֶ讘 注ֵ讬谞ֵ֑诪ֹ讜 注ָ֝讘ְ专֗讜ּ 诪ַ砖ְׂ讻ִּ讬ֹּ֥讜转 诇ֵ讘ָֽ讘׃

    Les yeux leur sortent dehors 脿 force de graisse; ils surpassent les desseins de [leur] c艙ur.

  8. 讬ָ诪ִ֤讬拽讜ּ ׀ 讜ִ讬讚ַ讘ְּ专֣讜ּ 讘ְ专ָ֣注 注ֹ֑砖ֶׁ拽 诪ִ诪ָּ专ֹ֥讜诐 讬ְ讚ַ讘ֵּֽ专讜ּ׃

    Ils sont pernicieux, et parlent malicieusement d'opprimer; ils parlent comme plac茅s sur un lieu 茅lev茅.

  9. 砖ַׁ转ּ֣讜ּ 讘ַ砖ָּׁ诪ַ֣讬ִ诐 驻ִּ讬讛ֶ֑诐 讜ּ֝诇ְ砖ֹׁ讜谞ָ֗诐 转ִּֽ讛ֲ诇ַ֥讱ְ 讘ָּ讗ָֽ专ֶ抓׃

    Ils mettent leur bouche aux cieux, et leur langue parcourt la terre.

  10. 诇ָ讻ֵ֤谉 ׀ [讬ָ砖ִׁ讬讘 讻] (讬ָ砖ׁ֣讜ּ讘 拽) 注ַ诪ֹּ֣讜 讛ֲ诇ֹ֑诐 讜ּ诪ֵ֥讬 诪ָ֝诇ֵ֗讗 讬ִ诪ָּ֥爪讜ּ 诇ָֽ诪ֹ讜׃

    C'est pourquoi son peuple en revient l脿, quand on lui fait sucer l'eau 脿 plein [verre].

  11. 讜ְֽ讗ָ诪ְ专֗讜ּ 讗ֵ讬讻ָ֥讛 讬ָ讚ַֽ注־讗ֵ֑诇 讜ְ讬ֵ֖砖ׁ 讚ֵּ注ָ֣讛 讘ְ注ֶ诇ְ讬ֹֽ讜谉׃

    Et ils disent : comment le [Dieu] Fort conna卯trait-il, et y aurait-il de la connaissance au Souverain?

  12. 讛ִ谞ֵּ讛־讗ֵ֥诇ֶּ讛 专ְ砖ָׁ注ִ֑讬诐 讜ְ砖ַׁ诇ְ讜ֵ֥讬 注ֹ֝讜诇ָ֗诐 讛ִ砖ְׂ讙ּ讜ּ־讞ָֽ讬ִ诇׃

    Voil脿, ceux-ci sont m茅chants, et 茅tant 脿 leur aise en ce monde, ils acqui猫rent de plus en plus des richesses.

  13. 讗ַ讱ְ־专ִ֭讬拽 讝ִ讻ִּ֣讬转ִ讬 诇ְ讘ָ讘ִ֑讬 讜ָ讗ֶ专ְ讞ַ֖抓 讘ְּ谞ִ拽ָּ讬ֹ֣讜谉 讻ַּ驻ָּֽ讬׃

    Quoi qu'il en soit, c'est en vain que j'ai purifi茅 mon c艙ur, et que j'ai lav茅 mes mains dans l'innocence.

  14. 讜ָ讗ֱ讛ִ֣讬 谞ָ֭讙讜ּ注ַ 讻ָּ诇־讛ַ讬ֹּ֑讜诐 讜ְ֝转ֹ讜讻ַ讞ְ转ִּ֗讬 诇ַ讘ְּ拽ָ专ִֽ讬诐׃

    Car j'ai 茅t茅 battu tous les jours, et mon ch芒timent revenait tous les matins.

  15. 讗ִ诐־讗ָ֭诪ַ专ְ转ִּ讬 讗ֲ住ַ驻ְּ专ָ֥讛 讻ְ诪ֹ֑讜 讛ִ谞ֵּ֤讛 讚ֹ֭讜专 讘ָּ谞ֶ֣讬讱ָ 讘ָ讙ָֽ讚ְ转ִּ讬׃

    [Mais] quand j'ai dit : j'en parlerai ainsi; voil脿, j'ai 茅t茅 infid猫le 脿 la g茅n茅ration de tes enfants.

  16. 讜ָֽ֭讗ֲ讞ַ砖ְּׁ讘ָ讛 诇ָ讚ַ֣注ַ转 讝ֹ֑讗转 注ָ诪ָ֖诇 [讛ִ讬讗 讻] (讛֣讜ּ讗 拽) 讘ְ注ֵ讬谞ָֽ讬׃

    Toutefois j'ai t芒ch茅 脿 conna卯tre cela; mais cela m'a paru fort difficile.

  17. 注ַ讚־讗ָ֭讘ֹ讜讗 讗ֶ诇־诪ִ拽ְ讚ְּ砖ֵׁ讬־讗ֵ֑诇 讗ָ֝讘ִ֗讬谞ָ讛 诇ְ讗ַ讞ֲ专ִ讬转ָֽ诐׃

    Jusques 脿 ce que je sois entr茅 au sanctuaire du [Dieu] Fort, [et] que j'aie consid茅r茅 la fin de telles gens.

  18. 讗ַ֣讱ְ 讘ַּ֭讞ֲ诇ָ拽ֹ讜转 转ָּ砖ִׁ֣讬转 诇ָ֑诪ֹ讜 讛ִ֝驻ַּ诇ְ转ָּ֗诐 诇ְ诪ַ砖ּׁ讜ּ讗ֹֽ讜转׃

    Quoi qu'il en soit, tu les as mis en des lieux glissants, tu les fais tomber dans des pr茅cipices.

  19. 讗ֵ֤讬讱ְ 讛ָ讬֣讜ּ 诇ְ砖ַׁ诪ָּ֣讛 讻ְ专ָ֑讙ַ注 住ָ֥驻讜ּ 转ַ֝֗诪ּ讜ּ 诪ִ谉־讘ַּ诇ָּ讛ֹֽ讜转׃

    Comment ont-ils 茅t茅 ainsi d茅truits en un moment? sont-ils d茅faillis? ont-ils 茅t茅 consum茅s d'茅pouvantements?

  20. 讻ַּ讞ֲ诇ֹ֥讜诐 诪ֵ讛ָ拽ִ֑讬抓 讗ֲ֝讚ֹ谞ָ讬 讘ָּ注ִ֤讬专 ׀ 爪ַ诇ְ诪ָ֬诐 转ִּ讘ְ讝ֶֽ讛׃

    Ils sont comme un songe lorsqu'on s'est r茅veill茅. Seigneur tu mettras en m茅pris leur ressemblance quand tu te r茅veilleras.

  21. 讻ִּ֭讬 讬ִ转ְ讞ַ诪ֵּ֣抓 诇ְ讘ָ讘ִ֑讬 讜ְ֝讻ִ诇ְ讬ֹ讜转ַ֗讬 讗ֶ砖ְׁ转ֹּ讜谞ָֽ谉׃

    [Or] quand mon c艙ur s'aigrissait, et que je me tourmentais en mes reins;

  22. 讜ַ讗ֲ谞ִ讬־讘ַ֭注ַ专 讜ְ诇ֹ֣讗 讗ֵ讚ָ֑注 讘ְּ֝讛ֵ诪ֹ֗讜转 讛ָ讬ִ֥讬转ִ讬 注ִ诪ָּֽ讱ְ׃

    J'茅tais alors stupide, et je n'avais aucune connaissance; j'茅tais comme une brute en ta pr茅sence.

  23. 讜ַ讗ֲ谞ִ֣讬 转ָ诪ִ֣讬讚 注ִ诪ָּ֑讱ְ 讗ָ֝讞ַ֗讝ְ转ָּ 讘ְּ讬ַ讚־讬ְ诪ִ讬谞ִֽ讬׃

    Je serai donc toujours avec toi; tu m'as pris par la main droite,

  24. 讘ַּ注ֲ爪ָ转ְ讱ָ֥ 转ַ谞ְ讞ֵ֑谞ִ讬 讜ְ֝讗ַ讞ַ֗专 讻ָּ讘ֹ֥讜讚 转ִּ拽ָּ讞ֵֽ谞ִ讬׃

    Tu me conduiras par ton conseil, et puis tu me recevras dans la gloire.

  25. 诪ִ讬־诇ִ֥讬 讘ַ砖ָּׁ诪ָ֑讬ִ诐 讜ְ֝注ִ诪ְּ讱ָ֗ 诇ֹ讗־讞ָ驻ַ֥爪ְ转ִּ讬 讘ָ讗ָֽ专ֶ抓׃

    Quel autre ai-je au Ciel? Or je n'ai pris plaisir sur la terre en rien qu'en toi seul.

  26. 讻ָּ诇ָ֥讛 砖ְׁ讗ֵ专ִ֗讬 讜ּ诇ְ讘ָ֫讘ִ֥讬 爪讜ּ专־诇ְ讘ָ讘ִ֥讬 讜ְ讞ֶ诇ְ拽ִ֗讬 讗ֱ诇ֹ讛ִ֥讬诐 诇ְ注ֹ讜诇ָֽ诐׃

    Ma chair et mon c艙ur 茅taient consum茅s; mais Dieu est le rocher de mon c艙ur, et mon partage 脿 toujours.

  27. 讻ִּֽ讬־讛ִ谞ֵּ֣讛 专ְ讞ֵ拽ֶ֣讬讱ָ 讬ֹ讗讘ֵ֑讚讜ּ 讛ִ֝爪ְ诪ַ֗转ָּ讛 讻ָּ诇־讝ֹ讜谞ֶ֥讛 诪ִ诪ֶּֽ讱ָּ׃

    Car voil脿, ceux qui s'茅loignent de toi, p茅riront; tu retrancheras tous ceux qui se d茅tournent de toi.

  28. 讜ַ讗ֲ谞ִ֤讬 ׀ 拽ִֽ专ֲ讘ַ֥转 讗ֱ诇ֹ讛ִ֗讬诐 诇ִ֫讬־讟ֹ֥讜讘 砖ַׁ转ִּ֤讬 ׀ 讘ַּ讗讚ֹ谞ָ֣讬 讬ְ讛ֹ讜ִ֣讛 诪ַ讞ְ住ִ֑讬 诇ְ֝住ַ驻ֵּ֗专 讻ָּ诇־诪ַ诇ְ讗ֲ讻ֹ讜转ֶֽ讬讱ָ׃

    Mais pour moi, approcher de Dieu est mon bien; j'ai mis toute mon esp茅rance au Seigneur Eternel, afin que je raconte tous tes ouvrages.


  1. Psaume d'Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur !
  2. Toutefois j'étais sur le point de fléchir, mon pied a presque glissé.
  3. Car je m'indignais contre les impies, en voyant le bonheur des méchants.
  4. Pour eux, point de douleurs jusqu'à la mort ; leur corps est plein de vigueur.
  5. Ils n'ont point de part au labeur des mortels, ils ne sont point frappés avec le reste des hommes.
  6. Aussi l'orgueil est la parure de leur cou, et la violence, la robe précieuse qui les couvre.
  7. L'iniquité sort de leurs entrailles, les pensées de leur cœur se font jour.
  8. Ils raillent, ils parlent iniquité et violence, ils profèrent des discours hautains.
  9. Ils dirigent leur bouche contre le ciel même, et leur langue s'exerce sur la terre.
  10. C'est pourquoi mon peuple se tourne de leur côté, il avale l'eau à grands traits.
  11. Ils disent : " Comment Dieu saurait-il ? Comment le Très-Haut connaîtrait-il ? "
  12. Tels sont les méchants : toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.
  13. C'est donc en vain que j'ai gardé mon cœur pur, que j'ai lavé mes mains dans l'innocence ;
  14. tout le jour je suis frappé, chaque matin mon châtiment est là. "
  15. Si j'avais dit : " Je veux parler comme eux ", j'aurai trahi la race de tes enfants.
  16. J'ai réfléchi pour comprendre ces choses, la difficulté a été grande à mes yeux,
  17. jusqu'à ce que j'aie pénétré dans le sanctuaire de Dieu, et pris garde à leur sort final.
  18. Oui, tu les places sur des voies glissantes ; tu les fais tomber, et ils ne sont plus que ruines.
  19. Eh quoi ! En un instant les voilà détruits ! Ils sont anéantis, ils disparaissent dans des catastrophes !
  20. Comme on fait d'un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
  21. Lorsque mon cœur s'aigrissait, et que je me sentais profondément ému,
  22. j'étais stupide et sans intelligence, j'étais comme une brute devant toi.
  23. Mais je serai à jamais avec toi : tu m'as saisi la main droite,
  24. par ton conseil tu me conduiras, et tu me recevras ensuite dans la gloire.
  25. Quel autre que toi ai-je au ciel ? Avec toi, je ne désire rien sur la terre.
  26. Ma chair et mon cœur se consument : le rocher de mon cœur et mon partage, c'est Dieu à jamais.
  27. Voici que ceux qui s'éloignent de toi périssent ; tu extermines tous ceux qui te sont infidèles.
  28. Pour moi, être uni à Dieu, c'est mon bonheur ; dans le Seigneur Yahweh je mets ma confiance, afin de raconter toutes tes œuvres.



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires