Top

Jérémie chapitre 4

  1. Israël, si tu reviens, si tu reviens à moi, dit l’Éternel, Si tu ôtes tes abominations de devant moi, Tu ne seras plus errant.
  2. Si tu jures : L’Éternel est vivant ! Avec vérité, avec droiture et avec justice, Alors les nations seront bénies en lui, Et se glorifieront en lui.
  3. Car ainsi parle l’Éternel aux hommes de Juda et de Jérusalem : Défrichez-vous un champ nouveau, Et ne semez pas parmi les épines.
  4. Circoncisez-vous pour l’Éternel, circoncisez vos cœurs, Hommes de Juda et habitants de Jérusalem, De peur que ma colère n’éclate comme un feu, Et ne s’enflamme, sans qu’on puisse l’éteindre, À cause de la méchanceté de vos actions.

    Annonce d’une invasion étrangère

  5. Annoncez en Juda, publiez à Jérusalem, Et dites : Sonnez de la trompette dans le pays ! Criez à pleine voix, et dites : Rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes !
  6. Élevez une bannière vers Sion, Fuyez, ne vous arrêtez pas ! Car je fais venir du septentrion le malheur Et un grand désastre.
  7. Le lion s’élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays ; Tes villes seront ruinées, il n’y aura plus d’habitants.
  8. C’est pourquoi couvrez-vous de sacs, pleurez et gémissez ; Car la colère ardente de l’Éternel ne se détourne pas de nous.
  9. En ce jour-là, dit l’Éternel, Le roi et les chefs perdront courage, Les sacrificateurs seront étonnés, Et les prophètes stupéfaits.
  10. Je dis : Ah ! Seigneur Éternel ! Tu as donc trompé ce peuple et Jérusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l’épée menace leur vie.
  11. En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem : Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain.
  12. C’est un vent impétueux qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence.
  13. Voici, le destructeur s’avance comme les nuées ; Ses chars sont comme un tourbillon, Ses chevaux sont plus légers que les aigles. — Malheur à nous, car nous sommes détruits ! —
  14. Purifie ton cœur du mal, Jérusalem, Afin que tu sois sauvée ! Jusques à quand garderas-tu dans ton cœur tes pensées iniques ?
  15. Car une voix qui part de Dan annonce la calamité, Elle la publie depuis la montagne d’Éphraïm.
  16. Dites-le aux nations, faites-le connaître à Jérusalem : Des assiégeants viennent d’une terre lointaine ; Ils poussent des cris contre les villes de Juda.
  17. Comme ceux qui gardent un champ, ils entourent Jérusalem, Car elle s’est révoltée contre moi, dit l’Éternel.
  18. C’est là le produit de tes voies et de tes actions, C’est là le produit de ta méchanceté ; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu’à ton cœur.
  19. Mes entrailles ! Mes entrailles : je souffre au dedans de mon cœur, Le cœur me bat, je ne puis me taire ; Car tu entends, mon âme, le son de la trompette, Le cri de guerre.
  20. On annonce ruine sur ruine, Car tout le pays est ravagé ; Mes tentes sont ravagées tout à coup, Mes pavillons en un instant.
  21. Jusques à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son de la trompette ? —
  22. Certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas ; Ce sont des enfants insensés, dépourvus d’intelligence ; Ils sont habiles pour faire le mal, Mais ils ne savent pas faire le bien. —
  23. Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide ; Les cieux, et leur lumière a disparu.
  24. Je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées ; Et toutes les collines chancellent.
  25. Je regarde, et voici, il n’y a point d’homme ; Et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite.
  26. Je regarde, et voici, le Carmel est un désert ; Et toutes ses villes sont détruites, devant l’Éternel, Devant son ardente colère.
  27. Car ainsi parle l’Éternel : Tout le pays sera dévasté ; Mais je ne ferai pas une entière destruction.
  28. À cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l’ai dit, je l’ai résolu, Et je ne m’en repens pas, je ne me rétracterai pas.
  29. Au bruit des cavaliers et des archers, toutes les villes sont en fuite ; On entre dans les bois, on monte sur les rochers ; Toutes les villes sont abandonnées, il n’y a plus d’habitants.
  30. Et toi, dévastée, que vas-tu faire ? Tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d’ornements d’or, Tu mettras du fard à tes yeux ; Mais c’est en vain que tu t’embelliras ; Tes amants te méprisent, Ils en veulent à ta vie.
  31. Car j’entends des cris comme ceux d’une femme en travail, Des cris d’angoisse comme dans un premier enfantement. C’est la voix de la fille de Sion ; elle soupire, elle étend les mains : Malheureuse que je suis ! Je succombe sous les meurtriers !

  1. Si tu reviens, Israël, oracle de Yahvé, si tu reviens à moi, si tu ôtes de devant moi tes Horreurs, si tu ne vagabondes plus,
  2. si tu jures par Yahvé vivant, en vérité, droiture et justice, alors les nations se béniront en lui, en lui elles se glorifieront.
  3. Car ainsi parle Yahvé aux gens de Juda et à Jérusalem Défrichez pour vous ce qui est en friche, ne semez rien parmi les épines.
  4. Circoncisez-vous pour Yahvé, ôtez le prépuce de votre cœur, gens de Juda et habitants de Jérusalem, sinon ma colère jaillira comme un feu, elle brûlera sans personne pour éteindre, à cause de la méchanceté de vos actions.
  5. Publiez-le dans Juda, annoncez-le dans Jérusalem, dites-le! Sonnez du cor dans le pays, criez à pleine voix et dites Rassemblement! Gagnons les villes fortifiées!
  6. Dressez un signal à Sion! Fuyez! Pas d'arrêt! Car c'est un malheur que j'amène du Nord, un immense désastre.
  7. Le lion est monté de son fourré, le destructeur des nations s'est mis en marche, il est sorti de sa demeure pour transformer ton pays en solitude; tes villes seront détruites et dépeuplées.
  8. Aussi, revêtez-vous de sacs, lamentez-vous, poussez des hurlements, car elle ne s'est pas écartée de nous, l'ardente colère de Yahvé.
  9. En ce jour-là oracle de Yahvé le cœur manquera au roi, il manquera aux chefs; les prêtres seront frappés de stupeur et les prophètes d'effroi.
  10. Et je dis : "Ah! Seigneur Yahvé, tu as vraiment trompé ce peuple et Jérusalem quand tu disais : Vous aurez la paix alors que l'épée nous a frappés à mort!"
  11. En ce temps-là on dira à ce peuple et à Jérusalem le vent brûlant des hauteurs, au désert, arrive sur la fille de mon peuple. Ce n'est ni pour vanner ni pour épurer!
  12. Un vent impétueux me vient de là-bas. Maintenant c'est moi qui vais prononcer sur eux le jugement!
  13. Voici qu'il s'avance comme les nuées, ses chars sont comme l'ouragan, ses chevaux vont plus vite que des aigles. Malheur à nous! Nous sommes perdus!
  14. Purifie ton cœur du mal, Jérusalem, afin d'être sauvée. Jusques à quand abriteras-tu en ton sein tes coupables pensées?
  15. Car une voix crie la nouvelle depuis Dan, depuis la montagne d'Ephraïm elle annonce la calamité.
  16. Faites savoir ceci aux nations, proclamez-le contre Jérusalem les ennemis arrivent d'un lointain pays et poussent leur cri contre les villes de Juda;
  17. comme les gardiens d'un champ, ils l'entourent, car elle s'est révoltée contre moi, oracle de Yahvé.
  18. Ta conduite et tes actions t'ont valu cela Voilà ton malheur, comme il est amer! comme il te frappe au cœur!
  19. Mes entrailles! Mes entrailles! Que je souffre! Parois de mon cœur! Mon cœur s'agite en moi! Je ne puis me taire car j'ai entendu l'appel du cor, le cri de guerre.
  20. On annonce désastre sur désastre tout le pays est dévasté, d'un coup mes tentes sont détruites, mes abris, en un clin d'œil.
  21. Jusques à quand verrai-je le signal, entendrai-je l'appel du cor?
  22. C'est que mon peuple est stupide, ils ne me connaissent pas, ce sont des enfants sans réflexion, ils n'ont pas d'intelligence; ils sont sages pour faire le mal, mais ne savent pas faire le bien.
  23. J'ai regardé la terre : un chaos; les cieux : leur lumière a disparu.
  24. J'ai regardé les montagnes : elles tremblent, toutes les collines sont secouées.
  25. J'ai regardé : plus d'hommes; tous les oiseaux du ciel ont fui.
  26. J'ai regardé : le verger est un désert, toutes ses villes sont détruites devant Yahvé, devant l'ardeur de sa colère.
  27. Oui, ainsi parle Yahvé Tout le pays sera désolé, mais je ne l'exterminerai pas totalement.
  28. A cause de cela, la terre sera en deuil et le ciel, là-haut, s'assombrira! Car j'ai parlé, j'ai décidé, je ne m'en repentirai ni n'en reviendrai.
  29. Devant la clameur du cavalier et de l'archer, toute la ville est en fuite on s'enfonce dans les taillis, on escalade les rochers; toute ville est abandonnée, plus personne n'y habite.
  30. Et toi, la dévastée, que vas-tu faire? Même si tu t'habilles de pourpre, te pares de joyaux d'or et t'agrandis les yeux à force de fard, c'est en vain que tu te fais belle! Ceux qui étaient épris de toi te dédaignent, ils en veulent à ta vie.
  31. Oui, j'entends les cris comme d'une femme en travail, c'est comme l'angoisse de celle qui accouche; ce sont les cris de la fille de Sion qui s'essouffle et qui tend les mains "Malheur à moi, je succombe sous les coups des meurtriers!"

    1 « Si tu reviens, ô Israël, si tu reviens à moi,
    l’Éternel le déclare,
    si tu ôtes de devant moi tes abominations,
    sans plus errer de çà, de là,
  1. si tu prêtes serment, disant : “L’Éternel est vivant”,
    si tu le fais en respectant la vérité dans la droiture et la justice,
    alors les nations, l’une l’autre, seront bénies par l’Éternel
    et tireront de lui leur gloire.
  2. Car voici ce que l’Éternel déclare aux hommes de Juda et à Jérusalem :
    Défrichez-vous un champ nouveau,
    ne semez plus parmi les ronces !
  3. Purifiez-vous pour l’Éternel,
    circoncisez vos cœurs,
    ô hommes de Juda, habitants de Jérusalem,
    car sinon ma colère jaillira comme un feu,
    et elle brûlera
    sans que nul ne l’éteigne
    à cause de la perfidie de vos agissements.

    L’invasion qui vient

    Alarme

  4. « Adressez un appel au peuple de Juda,
    et qu’on le fasse entendre dans tout Jérusalem !
    Sonnez du cor à travers le pays !
    Criez à pleine voix et dites :
    “Rassemblez-vous, rallions les villes fortifiées !”
  5. Dressez un étendard du côté de Sion !
    Mettez-vous à l’abri, et ne restez pas là,
    car je ferai venir un malheur du côté du nord,
    et une grande catastrophe.
  6. Un lion surgit de son fourré,
    celui qui détruit les nations s’est mis en route,
    il sort de son repaire
    pour ravager votre pays,
    pour dévaster vos villes
    et les laisser sans habitants.
  7. C’est pourquoi, revêtez des habits de toile de sac,
    pleurez, lamentez-vous !
    Car la colère ardente de l’Éternel ne se détourne pas de nous.

    Désarroi

  8. « Et il arrivera en ces jours-là,
    l’Éternel le déclare,
    que le roi perdra tout courage et les ministres avec lui ;
    les prêtres seront consternés
    et les prophètes stupéfaits. »
  9. Alors je répondis : Ah, Seigneur Éternel,
    tu as vraiment trompé ce peuple et tout Jérusalem
    quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix »,
    alors que maintenant l’épée attente à notre vie.

    Jugement

  10. En ce temps-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem :
    « Des hauteurs du désert, arrive un vent torride,
    il vient en direction des membres de mon peuple.
    Ce vent n’est destiné ni à vanner le blé ni à le nettoyer.
  11. C’est un vent violent
    qui vient de tout là-bas et il est à mes ordres.
    Et, maintenant, c’est moi, qui prononce sur eux le jugement. »
  12. L’ennemi vient pareil à des nuées d’orage,
    ses chars sont comme l’ouragan,
    et ses chevaux plus légers que les aigles !
    Malheur à nous : nous sommes dévastés !
  13. Nettoie ton cœur, Jérusalem, de sa méchanceté
    et tu seras sauvée.
    Jusques à quand seras-tu habitée
    de projets malveillants ?
  14. Une proclamation se fait entendre depuis Dan,
    et l’on annonce le malheur sur les monts d’Éphraïm.
  15. « Dites-le aux nations,
    avertissez Jérusalem :
    Des assiégeants arrivent d’un pays éloigné
    et ils poussent leurs cris contre les villes de Juda.
  16. Tels des gardiens d’un champ,
    ils sont postés tout autour de Jérusalem
    car elle s’est révoltée contre moi,
    l’Éternel le déclare.
  17. Voilà ce que te valent ta conduite et tes actes ;
    tout cela est le fruit de ta méchanceté !
    Oui, cela est amer,
    cela pénètre jusqu’en ton cœur. »

    J’en suis malade

  18. Je suis bouleversé,
    je me tords de douleur, et mon cœur bat très fort !
    C’est le tumulte en moi, je ne peux pas me taire
    car j’ai bien entendu le son du cor,
    le cri de guerre.
  19. On crie : « Brèche sur brèche ! »
    Tout le pays est ravagé !
    Soudain, mes tentes sont détruites
    et mes abris en un instant.
  20. Jusques à quand verrai-je des étendards dressés
    et entendrai-je le son du cor ?
  21. « Ah ! Mon peuple est stupide !
    Il ne me connaît pas,
    ce sont des enfants insensés
    qui ne comprennent rien.
    Ils n’ont d’intelligence que pour faire du mal,
    mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. »

    Désolation

  22. Je regarde la terre :
    elle est informe et vide ;
    je regarde le ciel :
    il n’a plus de lumière.
  23. Je regarde les monts :
    ils sont bien secoués
    et toutes les collines sont ébranlées.
  24. Je regarde, et voici
    que l’homme a disparu
    et les oiseaux se sont enfuis.
  25. Je regarde, et voici :
    la campagne fertile n’est plus qu’un grand désert !
    Toutes les villes sont démolies par devant l’Éternel,
    à cause de son ardente colère.
  26. Car ainsi parle l’Éternel :
    « Toute la terre est dévastée,
    mais je ne la détruirai pas entièrement.
  27. À cause de cela, la terre sera dans le deuil,
    et le ciel tout là-haut s’obscurcira,
    car je l’ai annoncé. Je l’ai bien résolu,
    je n’y renonce pas,
    je ne reviendrai pas dessus. »

    Angoisse

  28. Au bruit des cavaliers et des archers,
    toute la ville prend la fuite.
    On se réfugie dans les bois,
    on escalade les rochers.
    La ville est tout abandonnée,
    et n’a plus d’habitants.
  29. Que fais-tu, ville dévastée ?
    Tu te vêts d’écarlate,
    tu mets des bijoux d’or,
    tu fardes tes paupières avec de l’antimoine,
    c’est en vain que tu te fais belle :
    tes amants te méprisent,
    ils veulent te tuer.
  30. J’entends comme la plainte d’une femme en travail,
    comme des cris d’angoisse d’une mère accouchant de son premier enfant :
    ce sont les cris que pousse la fille de Sion :
    elle suffoque
    et elle tend les mains :
    « Malheur à moi !
    Je suis à bout de souffle face aux tueurs. »

  1. אִם־תָּשׁ֨וּב יִשְׂרָאֵ֧ל ׀ נְאֻם־יְהוָ֛ה אֵלַ֖י תָּשׁ֑וּב וְאִם־תָּסִ֧יר שִׁקּוּצֶ֛יךָ מִפָּנַ֖י וְלֹ֥א תָנֽוּד׃

    Israël, si tu te retournes, dit l'Eternel, retourne-toi à moi; si tu ôtes tes abominations de devant moi, tu ne seras plus errant ça et là.

  2. וְנִשְׁבַּ֙עְתָּ֙ חַי־יְהוָ֔ה בֶּאֱמֶ֖ת בְּמִשְׁפָּ֣ט וּבִצְדָקָ֑ה וְהִתְבָּ֥רְכוּ בֹ֛ו גֹּויִ֖ם וּבֹ֥ו יִתְהַלָּֽלוּ׃ ס

    Alors tu jureras en vérité, et en jugement, et en justice, l'Eternel est vivant; et les nations se béniront en lui, et se glorifieront en lui.

  3. כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה לְאִ֤ישׁ יְהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם נִ֥ירוּ לָכֶ֖ם נִ֑יר וְאַֽל־תִּזְרְע֖וּ אֶל־קֹוצִֽים׃

    Car ainsi a dit l'Eternel à ceux de Juda et de Jérusalem : défrichez-vous les terres, et ne semez point sur les épines.

  4. הִמֹּ֣לוּ לַיהֹוָ֗ה וְהָסִ֙רוּ֙ עָרְלֹ֣ות לְבַבְכֶ֔ם אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם פֶּן־תֵּצֵ֨א כָאֵ֜שׁ חֲמָתִ֗י וּבָעֲרָה֙ וְאֵ֣ין מְכַבֶּ֔ה מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶֽם׃

    Hommes de Juda, et vous habitants de Jérusalem, soyez circoncis à l'Eternel, et ôtez les prépuces de vos cœurs; de peur que ma fureur ne sorte comme un feu, et qu'elle ne s'embrase, sans qu'il y ait personne qui l'éteigne, à cause de la méchanceté de vos actions.

  5. הַגִּ֣ידוּ בִֽיהוּדָ֗ה וּבִירוּשָׁלִַ֙ם֙ הַשְׁמִ֔יעוּ וְאִמְר֕וּ [ותִּקְעוּ כ] (תִּקְע֥וּ ק) שֹׁופָ֖ר בָּאָ֑רֶץ קִרְא֤וּ מַלְאוּ֙ וְאִמְר֔וּ הֵאָסְפ֥וּ וְנָבֹ֖ואָה אֶל־עָרֵ֥י הַמִּבְצָֽר׃

    Faites savoir en Juda, et publiez dans Jérusalem, et dites : sonnez du cor par le pays, criez, [et] vous amassez; et dites : assemblez-vous, et nous entrerons dans les villes fortes.

  6. שְׂאוּ־נֵ֣ס צִיֹּ֔ונָה הָעִ֖יזוּ אַֽל־תַּעֲמֹ֑דוּ כִּ֣י רָעָ֗ה אָנֹכִ֛י מֵבִ֥יא מִצָּפֹ֖ון וְשֶׁ֥בֶר גָּדֹֽול׃

    Dressez l'enseigne vers Sion, retirez-vous en troupe, et ne vous arrêtez point; car je m'en vais faire venir de l'Aquilon le mal et une grande calamité.

  7. עָלָ֤ה אַרְיֵה֙ מִֽסֻּבְּכֹ֔ו וּמַשְׁחִ֣ית גֹּויִ֔ם נָסַ֖ע יָצָ֣א מִמְּקֹמֹ֑ו לָשׂ֤וּם אַרְצֵךְ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרַ֥יִךְ תִּצֶּ֖ינָה מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃

    Le lion est sorti de la caverne, et le destructeur des nations est parti; il est sorti de son lieu pour réduire ton pays en désolation, tes villes seront ruinées, tellement qu'il n'y aura personne qui y habite.

  8. עַל־זֹ֛את חִגְר֥וּ שַׂקִּ֖ים סִפְד֣וּ וְהֵילִ֑ילוּ כִּ֥י לֹא־שָׁ֛ב חֲרֹ֥ון אַף־יְהֹוָ֖ה מִמֶּֽנּוּ׃ פ

    C'est pourquoi ceignez-vous de sacs, lamentez, et hurlez; car l'ardeur de la colère de l'Eternel n'est point détournée de nous.

  9. וְהָיָ֤ה בַיֹּום־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה יֹאבַ֥ד לֵב־הַמֶּ֖לֶךְ וְלֵ֣ב הַשָּׂרִ֑ים וְנָשַׁ֙מּוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים וְהַנְּבִיאִ֖ים יִתְמָֽהוּ׃

    Et il arrivera en ce jour-là, dit l'Eternel, que le cœur du Roi, et le cœur des principaux sera épouvanté, et que les Sacrificateurs seront étonnés, et que les Prophètes seront tout confus.

  10. וָאֹמַ֞ר אֲהָ֣הּ ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אָכֵן֩ הַשֵּׁ֨א הִשֵּׁ֜אתָ לָעָ֤ם הַזֶּה֙ וְלִירוּשָׁלִַ֣ם לֵאמֹ֔ר שָׁלֹ֖ום יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְנָגְעָ֥ה חֶ֖רֶב עַד־הַנָּֽפֶשׁ׃

    C'est pourquoi j'ai dit : ha! ha! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusé ce peuple et Jérusalem, en disant : vous aurez la paix; et l'épée est venue jusqu’à l'âme.

  11. בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא יֵאָמֵ֤ר לָֽעָם־הַזֶּה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם ר֣וּחַ צַ֤ח שְׁפָיִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר דֶּ֖רֶךְ בַּת־עַמִּ֑י לֹ֥וא לִזְרֹ֖ות וְלֹ֥וא לְהָבַֽר׃

    En ce temps-là on dira à ce peuple, et à Jérusalem : un vent éclaircissant les lieux élevés [souffle] au désert, dans le chemin de la fille de mon peuple, non pas pour vanner ni pour nettoyer :

  12. ר֧וּחַ מָלֵ֛א מֵאֵ֖לֶּה יָ֣בֹוא לִ֑י עַתָּ֕ה גַּם־אֲנִ֛י אֲדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּטִ֖ים אֹותָֽם׃

    Un vent plus véhément que ceux-là viendra à moi, et je leur ferai maintenant leur procès.

  13. הִנֵּ֣ה ׀ כַּעֲנָנִ֣ים יַעֲלֶ֗ה וְכַסּוּפָה֙ מַרְכְּבֹותָ֔יו קַלּ֥וּ מִנְּשָׁרִ֖ים סוּסָ֑יו אֹ֥וי לָ֖נוּ כִּ֥י שֻׁדָּֽדְנוּ׃

    Voici, il montera comme des nuées, et ses chariots seront semblables à un tourbillon, ses chevaux seront plus légers que des aigles; malheur à nous! car nous sommes détruits.

  14. כַּבְּסִ֨י מֵרָעָ֤ה לִבֵּךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לְמַ֖עַן תִּוָּשֵׁ֑עִי עַד־מָתַ֛י תָּלִ֥ין בְּקִרְבֵּ֖ךְ מַחְשְׁבֹ֥ות אֹונֵֽךְ׃

    Jérusalem, nettoie ton cœur de ta malice, afin que tu sois délivrée; jusques à quand séjourneront au dedans de toi les pensées de ton injustice?

  15. כִּ֛י קֹ֥ול מַגִּ֖יד מִדָּ֑ן וּמַשְׁמִ֥יעַ אָ֖וֶן מֵהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃

    Car le cri apporte des nouvelles de Dan, et publie du mont d'Ephraïm le tourment.

  16. הַזְכִּ֣ירוּ לַגֹּויִ֗ם הִנֵּה֙ הַשְׁמִ֣יעוּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֔ם נֹצְרִ֥ים בָּאִ֖ים מֵאֶ֣רֶץ הַמֶּרְחָ֑ק וַֽיִּתְּנ֛וּ עַל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה קֹולָֽם׃

    Faites l'entendre aux nations, voici, publiez contre Jérusalem, [et dites] : les assiégeants viennent d'un pays éloigné, et ils ont jeté leur cri contre les villes de Juda.

  17. כְּשֹׁמְרֵ֣י שָׂדַ֔י הָי֥וּ עָלֶ֖יהָ מִסָּבִ֑יב כִּי־אֹתִ֥י מָרָ֖תָה נְאֻם־יְהוָֽה׃

    Ils se sont mis tout autour d'elle comme les gardes des champs, parce qu'elle m'a été rebelle, dit l'Eternel.

  18. דַּרְכֵּךְ֙ וּמַ֣עֲלָלַ֔יִךְ עָשֹׂ֥ו אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ זֹ֤את רָעָתֵךְ֙ כִּ֣י מָ֔ר כִּ֥י נָגַ֖ע עַד־לִבֵּֽךְ׃ ס

    Ta conduite et tes actions t'ont produit ces choses; telle a été ta malice; parce que ç'a été une chose amère; certainement elle te touchera jusques au cœur.

  19. מֵעַ֣י ׀ מֵעַ֨י ׀ [אָחוּלָה כ] (אֹוחִ֜ילָה ק) קִירֹ֥ות לִבִּ֛י הֹֽמֶה־לִּ֥י לִבִּ֖י לֹ֣א אַחֲרִ֑ישׁ כִּ֣י קֹ֤ול שֹׁופָר֙ [שָׁמַעְתִּי כ] (שָׁמַ֣עַתְּ ק) נַפְשִׁ֔י תְּרוּעַ֖ת מִלְחָמָֽה׃

    Mon ventre! mon ventre! je suis dans la douleur; le dedans de mon cœur, mon cœur me bat, je ne me puis taire ; car ô mon âme! tu as ouï le son du cor, et le retentissement bruyant de l'alarme.

  20. שֶׁ֤בֶר עַל־שֶׁ֙בֶר֙ נִקְרָ֔א כִּ֥י שֻׁדְּדָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פִּתְאֹם֙ שֻׁדְּד֣וּ אֹהָלַ֔י רֶ֖גַע יְרִיעֹתָֽי׃

    Une ruine est appelée par l'autre, car toute la terre est détruite; mes tentes ont été incontinent détruites, [et] mes pavillons en un moment.

  21. עַד־מָתַ֖י אֶרְאֶה־נֵּ֑ס אֶשְׁמְעָ֖ה קֹ֥ול שֹׁופָֽר׃ ס

    Jusques à quand verrai-je l'enseigne, et entendrai-je le son du cor?

  22. כִּ֣י ׀ אֱוִ֣יל עַמִּ֗י אֹותִי֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בָּנִ֤ים סְכָלִים֙ הֵ֔מָּה וְלֹ֥א נְבֹונִ֖ים הֵ֑מָּה חֲכָמִ֥ים הֵ֙מָּה֙ לְהָרַ֔ע וּלְהֵיטִ֖יב לֹ֥א יָדָֽעוּ׃

    Car mon peuple est insensé, ils ne m'ont point reconnu; ce sont des enfants insensés, et qui n'ont point d'entendement; ils sont habiles à faire le mal, mais ils ne savent pas faire le bien.

  23. רָאִ֙יתִי֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִנֵּה־תֹ֖הוּ וָבֹ֑הוּ וְאֶל־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ין אֹורָֽם׃

    J'ai regardé la terre, et voici, elle est sans forme et vide; et les cieux, et il n'y a point de clarté.

  24. רָאִ֙יתִי֙ הֶֽהָרִ֔ים וְהִנֵּ֖ה רֹעֲשִׁ֑ים וְכָל־הַגְּבָעֹ֖ות הִתְקַלְקָֽלוּ׃

    J'ai regardé les montagnes, et voici, elles branlent; et toutes les collines sont renversées.

  25. רָאִ֕יתִי וְהִנֵּ֖ה אֵ֣ין הָאָדָ֑ם וְכָל־עֹ֥וף הַשָּׁמַ֖יִם נָדָֽדוּ׃

    J'ai regardé, et voici, il n'y a pas un seul homme, et tous les oiseaux des cieux s'en sont fuis.

  26. רָאִ֕יתִי וְהִנֵּ֥ה הַכַּרְמֶ֖ל הַמִּדְבָּ֑ר וְכָל־עָרָ֗יו נִתְּצוּ֙ מִפְּנֵ֣י יְהוָ֔ה מִפְּנֵ֖י חֲרֹ֥ון אַפֹּֽו׃ ס

    J'ai regardé, et voici, Carmel est un désert, et toutes ses villes ont été ruinées par l'Eternel, et par l'ardeur de sa colère.

  27. כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שְׁמָמָ֥ה תִהְיֶ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וְכָלָ֖ה לֹ֥א אֶעֱשֶֽׂה׃

    Car ainsi a dit l'Eternel : toute la terre ne sera que désolation; néanmoins je ne l'achèverai pas entièrement.

  28. עַל־זֹאת֙ תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֔רֶץ וְקָדְר֥וּ הַשָּׁמַ֖יִם מִמָּ֑עַל עַ֤ל כִּי־דִבַּ֙רְתִּי֙ זַמֹּ֔תִי וְלֹ֥א נִחַ֖מְתִּי וְלֹא־אָשׁ֥וּב מִמֶּֽנָּה׃

    C'est pourquoi la terre mènera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé; je l'ai pensé, je ne m'en repentirai point, et je ne le révoquerai point.

  29. מִקֹּ֨ול פָּרָ֜שׁ וְרֹ֣מֵה קֶ֗שֶׁת בֹּרַ֙חַת֙ כָּל־הָעִ֔יר בָּ֚אוּ בֶּעָבִ֔ים וּבַכֵּפִ֖ים עָל֑וּ כָּל־הָעִ֣יר עֲזוּבָ֔ה וְאֵין־יֹושֵׁ֥ב בָּהֵ֖ן אִֽישׁ׃

    Toute ville s'enfuit à cause du bruit des gens de cheval, et de ceux qui tirent de l'arc; ils sont entrés dans les bois épais, et sont montés sur les rochers; toute ville est abandonnée et personne n'y habite.

  30. [וְאַתִּי כ] (וְאַ֨תְּ ק) שָׁד֜וּד מַֽה־תַּעֲשִׂ֗י כִּֽי־תִלְבְּשִׁ֨י שָׁנִ֜י כִּי־תַעְדִּ֣י עֲדִי־זָהָ֗ב כִּֽי־תִקְרְעִ֤י בַפּוּךְ֙ עֵינַ֔יִךְ לַשָּׁ֖וְא תִּתְיַפִּ֑י מָאֲסוּ־בָ֥ךְ עֹגְבִ֖ים נַפְשֵׁ֥ךְ יְבַקֵּֽשׁוּ׃

    Et quand tu auras été détruite, que feras-tu? quoique tu te vêtes de cramoisi, et que tu te pares d'ornements d'or, et que tu couvres ton visage de fard, tu t'embellis en vain; tes amoureux t'ont rebutée, ils chercheront ta vie.

  31. כִּי֩ קֹ֨ול כְּחֹולָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי צָרָה֙ כְּמַבְכִּירָ֔ה קֹ֧ול בַּת־צִיֹּ֛ון תִּתְיַפֵּ֖חַ תְּפָרֵ֣שׂ כַּפֶּ֑יהָ אֹֽוי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־עָיְפָ֥ה נַפְשִׁ֖י לְהֹרְגִֽים׃ פ

    Car j'ai ouï un cri comme celui d'une [femme] qui est en travail, et une angoisse comme celle d'une femme qui est en travail de son premier-né; c'est le cri de la fille de Sion; elle soupire, elle étend ses mains, [en disant] : Malheur maintenant à moi, car mon âme est défaillie à cause des meurtriers.


  1. Si tu veux revenir Israël, — oracle de Yahweh, reviens vers moi. Et si tu ôtes tes abominations de devant moi, tu ne seras plus errant !
  2. Et si tu jures " Yahweh est vivant ! " avec vérité, avec droiture et avec justice, les nations se diront bénies en lui ; et se glorifieront en lui.
  3. Car ainsi parle Yahweh aux hommes de Juda et de Jérusalem : Défrichez vos jachères, et ne semez pas dans les épines.
  4. Circoncisez-vous pour Yahweh, et enlevez les prépuces de votre cœur, hommes de Juda et habitants de Jérusalem, de peur que ma colère n'éclate comme un feu et ne consume, sans que personne éteigne, à cause de la méchanceté de vos actions.
  5. Publiez dans Juda et annoncez dans Jérusalem ; parlez, sonnez de la trompette dans le pays ; criez à pleine voix et dites : Rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes !
  6. Elevez un étendard du côté de Sion, sauvez-vous, ne vous arrêtez pas ! Car j'amène du septentrion une calamité et un grand désastre.
  7. Un lion s'élance de son fourré, et un destructeur des nations a levé sa tente, quitté son lieu, pour réduire ton pays en désert ; tes villes seront désolées, sans habitants.
  8. C'est pourquoi ceignez-vous du cilice ; pleurez et lamentez-vous ; car le feu de la colère de Yahweh ne s'est pas détourné de nous.
  9. En ce jour-là, — oracle de Yahweh, le cœur manquera au roi et aux princes ; les prêtres seront consternés, et les prophètes stupéfaits.
  10. Et je dis : Ah ! Seigneur Yahweh, vous avez donc trompé ce peuple et Jérusalem, en disant : " Vous aurez la paix ! " alors que l'épée va les frapper à mort !
  11. En ce temps-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem : Un vent brûlant vient des collines du désert sur le chemin qui mène à la fille de mon peuple, non pour vanner, ni pour nettoyer ;
  12. un vent plus fort que celui qui chasse la paille vient vers moi. Maintenant, à mon tour, je vais prononcer leur sentence.
  13. Voici qu'il monte comme les nuées ; pareils à l'ouragan sont ses chars ; plus rapides que les aigles sont ses chevaux. Malheur à nous, car nous sommes perdus !
  14. Purifie ton cœur de la méchanceté, Jérusalem, pour que tu sois sauvée ; jusques à quand demeureront-elles dans ton cœur, tes pensées funestes ?
  15. Car une voix partie de Dan l'annonce ; elle publie le malheur depuis la montagne d'Ephraïm.
  16. Faites-le savoir aux nations, annoncez-leur le malheur de Jérusalem. Des assiégeants arrivent d'une terre lointaine ; ils poussent leurs cris contre les villes de Juda.
  17. Comme les gardiens des champs, ils entourent Jérusalem ; car elle s'est révoltée contre moi, — oracle de Yahweh.
  18. Voilà ce que t'ont valu ta conduite et tes actes criminels ; voilà le fruit de ta méchanceté, et il est amer ! Oui, cela atteint jusqu'au cœur !
  19. Mes entrailles ! mes entrailles ! je souffre au plus intime du cœur ! Mon cœur s'agite ; je ne puis me taire ! Car tu entends ; ô mon âme, le son de la trompette, le cri de guerre.
  20. On annonce ruine sur ruine ; car tout le pays est ravagé. Tout d'un coup on détruit mes tentes, en un instant mes pavillons.
  21. Jusques à quand verrai-je l'étendard, entendrai-je le son de la trompette ?...
  22. C'est que mon peuple est fou ! Ils ne me connaissent pas ; ce sont des fils insensés, qui n'ont pas d'intelligence ; ils sont habiles à faire le mal, ils ne savent pas faire le bien.
  23. Je regarde la terre, et voici qu'elle est informe et vide ; les cieux, et leur lumière a disparu.
  24. Je regarde les montagnes, et voici qu'elles sont ébranlées, et toutes les collines chancellent.
  25. Je regarde, et voici qu'il n'y a plus d'homme ; et tous les oiseaux du ciel ont fui.
  26. Je regarde, et voici que le verger est devenu un désert ; et toutes ses villes sont détruites devant Yahweh, devant le feu de sa colère.
  27. Car ainsi parle Yahweh : Tout le pays sera dévasté ; cependant je ne le détruirai pas entièrement.
  28. A cause de cela, la terre est en deuil, et les cieux en haut sont obscurcis, parce que je l'ai dit et que je l'ai résolu, et je ne m'en repens pas et je n'en reviendrai pas.
  29. A la voix du cavalier et de l'archer, toute la ville est en fuite ; on entre dans les bois, on monte sur les rochers ; toutes les villes sont abandonnées, il n'y a plus d'habitant.
  30. Et toi, dévastée, que feras-tu ? Quand tu te revêtirais de pourpre, que tu te parerais d'ornements d'or, que tu borderais tes yeux de fard, c'est en vain que tu te ferais belle : tes amants te dédaignent ; c'est à ta vie qu'ils en veulent.
  31. Car j'entends une voix comme d'une femme en travail, des cris d'angoisse comme d'une femme qui enfante pour la première fois ; voix de la fille de Sion, qui pousse des soupirs et étend les mains : " Malheur à moi ! car mon âme succombe aux coups des meurtriers ! "



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires