Top

Jérémie chapitre 30

    Annonce de restauration

  1. La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :
  2. Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : écris dans un livre toutes les paroles que je t’ai dites.
  3. Voici, les jours viennent, dit l’Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël et de Juda, dit l’Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j’ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.
  4. Ce sont ici les paroles que l’Éternel a prononcées sur Israël et sur Juda.
  5. Ainsi parle l’Éternel : Nous entendons des cris d’effroi ; C’est l’épouvante, ce n’est pas la paix.
  6. Informez-vous, et regardez si un mâle enfante ! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail ? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles ?
  7. Malheur ! Car ce jour est grand ; Il n’y en a point eu de semblable. C’est un temps d’angoisse pour Jacob ; Mais il en sera délivré.
  8. En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t’assujettiront plus.
  9. Ils serviront l’Éternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.
  10. Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l’Éternel ; Ne t’effraie pas, Israël ! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive ; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n’y aura personne pour le troubler.
  11. Car je suis avec toi, dit l’Éternel, pour te délivrer ; J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas ; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.
  12. Ainsi parle l’Éternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse.
  13. Nul ne défend ta cause, pour bander ta plaie ; Tu n’as ni remède, ni moyen de guérison.
  14. Tous ceux qui t’aimaient t’oublient, Aucun ne prend souci de toi ; Car je t’ai frappée comme frappe un ennemi, Je t’ai châtiée avec violence, À cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés.
  15. Pourquoi te plaindre de ta blessure, De la douleur que cause ton mal ? C’est à cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés, Que je t’ai fait souffrir ces choses.
  16. Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, Et tout tes ennemis, tous, iront en captivité ; Ceux qui te dépouillent seront dépouillés, Et j’abandonnerai au pillage tous ceux qui te pillent.
  17. Mais je te guérirai, je panserai tes plaies, Dit l’Éternel. Car ils t’appellent la repoussée, Cette Sion dont nul ne prend souci.
  18. Ainsi parle l’Éternel : Voici, je ramène les captifs des tentes de Jacob, J’ai compassion de ses demeures ; La ville sera rebâtie sur ses ruines, Le palais sera rétabli comme il était.
  19. Du milieu d’eux s’élèveront des actions de grâces Et des cris de réjouissance ; Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; Je les honorerai, et ils ne seront pas méprisés.
  20. Ses fils seront comme autrefois, Son assemblée subsistera devant moi, Et je châtierai tous ses oppresseurs.
  21. Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira du milieu de lui ; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi ; Car qui oserait de lui-même s’approcher de moi ? Dit l’Éternel.
  22. Vous serez mon peuple, Et je serai votre Dieu.
  23. Voici, la tempête de l’Éternel, la fureur éclate, L’orage se précipite, Il fond sur la tête des méchants.
  24. La colère ardente de l’Éternel ne se calmera pas, Jusqu’à ce qu’il ait accompli, exécuté les desseins de son cœur. Vous le comprendrez dans la suite des temps.

  1. Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé en ces termes
  2. Ainsi parle Yahvé, le Dieu d'Israël. Ecris pour toi dans un livre toutes les paroles que je t'ai adressées.
  3. Car voici venir des jours oracle de Yahvé où je ramènerai les captifs de mon peuple Israël et Juda , dit Yahvé, je les ferai revenir au pays que j'ai donné à leurs pères et ils en prendront possession.
  4. Voici les paroles qu'a prononcées Yahvé à l'adresse d'Israël et de Juda
  5. Ainsi parle Yahvé Nous avons perçu un cri d'effroi, c'est la terreur, non la paix.
  6. Interrogez donc et regardez. Est-ce qu'un mâle enfante? Pourquoi vois-je tout homme les mains sur les reins comme celle qui enfante? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus livides?
  7. Malheur! C'est le grand jour! Il n'a pas son pareil! Temps de détresse pour Jacob, mais dont il sera sauvé.
  8. Ce jour-là oracle de Yahvé Sabaot je briserai le joug qui pèse sur ta nuque et je romprai tes chaînes. Alors les étrangers ne t'asserviront plus,
  9. mais Israël et Juda serviront Yahvé leur Dieu et David leur roi que je vais leur susciter.
  10. Toi donc, ne crains pas, mon serviteur Jacob oracle de Yahvé ne sois pas terrifié, Israël. Car voici que je vais te sauver des terres lointaines et tes descendants du pays de leur captivité. Jacob reviendra et sera paisible, tranquille, sans personne qui l'inquiète.
  11. Car je suis avec toi pour te sauver oracle de Yahvé je vais en finir avec toutes les nations où je t'ai dispersé; avec toi je ne veux pas en finir, mais te châtier selon le droit, ne te laissant pas impuni.
  12. Oui, ainsi parle Yahvé. Incurable est ta blessure, inguérissable ta plaie.
  13. Personne pour plaider ta cause; pour un ulcère, il y a des remèdes, pour toi, pas de guérison.
  14. Tous tes amants t'ont oubliée, ils ne te recherchent plus! Oui, je t'ai frappée comme frappe un ennemi, d'un rude châtiment pour ta faute si grande, tes péchés si nombreux .
  15. Pourquoi crier à cause de ta blessure? Incurable est ton mal! C'est pour ta faute si grande, pour tes péchés si nombreux, que je t'ai ainsi traitée!
  16. Mais tous ceux qui te dévoraient seront dévorés, tous tes adversaires, absolument tous, iront en captivité, ceux qui te dépouillaient seront dépouillés, et tous ceux qui te pillaient seront livrés au pillage.
  17. Car je vais te porter remède, guérir tes plaies oracle de Yahvé toi qu'on appelait : "la Répudiée", "Sion dont nul ne prend soin."
  18. Ainsi parle Yahvé Voici que je vais rétablir les tentes de Jacob, je prendrai en pitié ses habitations; la ville sera rebâtie sur son tell, la maison forte restaurée à sa vraie place.
  19. Il en sortira l'action de grâces et les cris de joie. Je les multiplierai : ils ne diminueront plus. Je les glorifierai : ils ne seront plus abaissés.
  20. Ses fils seront comme jadis, son assemblée devant moi sera stable, je châtierai tous ses oppresseurs.
  21. Son chef sera issu de lui, son souverain sortira de ses rangs. Je lui donnerai audience et il s'approchera de moi; qui donc en effet aurait l'audace de s'approcher de moi? Oracle de Yahvé.
  22. Vous serez mon peuple et moi, je serai votre Dieu.
  23. Voici l'ouragan de Yahvé, sa fureur qui éclate, c'est un ouragan qui gronde, sur la tête des impies il fait irruption.
  24. L'ardente colère de Yahvé ne se détournera pas qu'il n'ait accompli et réalisé les desseins de son cœur. A la fin des jours, vous comprendrez cela.

    La restauration du peuple

    L’Éternel délivrera

  1. Message que l’Éternel communiqua à Jérémie :
  2. - Voici ce que déclare l’Éternel, Dieu d’Israël : Consigne par écrit dans un livre tout ce que je t’ai dit.
  3. Car voici le temps vient, dit l’Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple Israël et Juda - c’est l’Éternel qui le déclare. Je les ramènerai dans le pays que j’ai donné à leurs ancêtres et ils le posséderont.
  4. Voici ce que l’Éternel a dit au sujet d’Israël et de Juda :

    L’Éternel guérira

  5. « Voici ce que déclare l’Éternel :
    Nous avons entendu des cris d’effroi ;
    c’est l’épouvante et non la paix.
  6. Demandez et voyez : les hommes peuvent-ils à présent enfanter ?
    Pourquoi voit-on partout des soldats qui se tiennent les mains collées aux reins,
    comme des femmes sur le point d’accoucher,
    le visage défait, livide ?
  7. Malheur ! Quel jour terrible !
    Il n’y en a pas d’autre semblable à celui-là !
    C’est un temps de détresse pour les descendants de Jacob,
    mais ils en seront délivrés.
  8. « Voici ce que déclare l’Éternel, le Seigneur des armées célestes : En ce temps-là,
    je briserai le joug pesant sur leurs épaules,
    j’arracherai leurs liens
    et ils ne seront plus esclaves d’étrangers.
  9. Ils seront serviteurs de l’Éternel leur Dieu,
    et de David, leur roi, que je leur donnerai.
  10. « Et toi, Jacob mon serviteur,
    sois donc sans crainte,
    déclare l’Éternel,
    non, n’aie pas peur, ô Israël !
    Oui, car je vais te délivrer, de la terre lointaine,
    toi et tes descendants, du pays de l’exil.
    Car Jacob reviendra, il jouira de la tranquillité et d’une vie paisible ;
    personne ne l’inquiétera.
  11. Car je suis avec toi,
    l’Éternel le déclare,
    et je te sauverai.
    Je ferai table rase de toutes les nations
    parmi lesquelles je t’ai dispersé.
    Mais je ne ferai pas table rase de toi.
    Cependant, je te châtierai selon ce qui est juste,
    je ne te laisserai certainement pas impuni.
  12. « Car voici ce que l’Éternel déclare :
    Ta blessure est très grave,
    ta plaie est douloureuse,
  13. et il n’y a personne qui prenne en main ta cause,
    il n’y a pas pour ton ulcère de remède efficace.
  14. Tous tes amants, Jérusalem, t’ont oubliée :
    ils ne se soucient pas de toi
    car je t’ai accablée de coups comme ferait un ennemi.
    Je t’ai cruellement châtiée
    car ton crime est énorme
    et tes fautes nombreuses.
  15. Pourquoi te plains-tu donc de ta blessure,
    de ce que ta douleur soit si aiguë ?
    Je te l’ai infligée
    pour tes crimes énormes
    et tes fautes nombreuses.
  16. « Mais ceux qui te dévorent seront tous dévorés ;
    et tous tes oppresseurs s’en iront en exil.
    Ceux qui t’auront pillée seront pillés eux-mêmes,
    et je livrerai au mépris tous ceux qui te méprisent.
  17. Car je ferai venir ta guérison,
    je soignerai tes plaies,
    l’Éternel le déclare,
    toi qu’on appelle “Rejetée”,
    “Sion dont nul ne se soucie”.
  18. « Voici ce que déclare l’Éternel :
    Moi, je vais restaurer les habitations de Jacob,
    j’aurai pitié de toutes ses demeures ;
    la ville sera rebâtie sur ses décombres,
    le palais sera restauré sur son emplacement.
  19. Du milieu d’eux s’élèveront des accents de reconnaissance,
    le bruit de gens en fête.
    Je les multiplierai,
    leur nombre ne décroîtra plus ;
    je les honorerai,
    ils ne seront plus méprisés.
  20. Ceux qui descendent de Jacob seront comme autrefois
    et leur communauté devant moi sera stable ;
    je punirai tous ceux qui les oppriment.
  21. Leur chef sera l’un d’eux,
    leur souverain sortira de leurs rangs.
    Je le ferai venir
    et il s’approchera de moi ;
    autrement, qui aurait l’audace
    de s’approcher de moi ?
    demande l’Éternel.
  22. Vous, vous serez mon peuple,
    et moi, je serai votre Dieu. »

    Reconstruction

  23. Voici que la tempête de l’Éternel se lève,
    sa fureur se déchaîne,
    l’orage tourbillonne,
    il s’abat sur la tête de ceux qui font le mal.
  24. La colère de l’Éternel ne se calmera pas
    avant qu’il ait agi et qu’il ait accompli
    les desseins de son cœur.
    Dans les jours à venir, vous vous en rendrez compte.

  1. הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

    La parole qui fut [adressée] à Jérémie par l'Eternel, en disant :

  2. כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּתָב־לְךָ֗ אֵ֧ת כָּל־הַדְּבָרִ֛ים אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֵלֶ֖יךָ אֶל־סֵֽפֶר׃

    Ainsi a parlé l'Eternel, le Dieu d'Israël, en disant : écris-toi dans un livre toutes les paroles que je t'ai dites.

  3. כִּ֠י הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְ֠שַׁבְתִּי אֶת־שְׁב֨וּת עַמִּ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל וִֽיהוּדָ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֗ים אֶל־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לַאֲבֹותָ֖ם וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ פ

    Car voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Eternel, et je les ferai retourner au pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.

  4. וְאֵ֣לֶּה הַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֖ל וְאֶל־יְהוּדָֽה׃

    Et ce sont ici les paroles que l'Eternel a prononcées touchant Israël, et Juda :

  5. כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה קֹ֥ול חֲרָדָ֖ה שָׁמָ֑עְנוּ פַּ֖חַד וְאֵ֥ין שָׁלֹֽום׃

    Ainsi a donc dit l'Eternel : nous avons ouï un bruit d'épouvantement et de frayeur, et il n'y a point de paix.

  6. שַׁאֲלוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ אִם־יֹלֵ֖ד זָכָ֑ר מַדּוּעַ֩ רָאִ֨יתִי כָל־גֶּ֜בֶר יָדָ֤יו עַל־חֲלָצָיו֙ כַּיֹּ֣ולֵדָ֔ה וְנֶהֶפְכ֥וּ כָל־פָּנִ֖ים לְיֵרָקֹֽון׃

    Informez-vous, je vous prie, et considérez si un mâle enfante; pourquoi donc ai-je vu tout homme tenant ses mains sur ses reins comme une femme qui enfante? et [pourquoi] tous les visages sont-ils jaunes?

  7. הֹ֗וי כִּ֥י גָדֹ֛ול הַיֹּ֥ום הַה֖וּא מֵאַ֣יִן כָּמֹ֑הוּ וְעֵֽת־צָרָ֥ה הִיא֙ לְיַֽעֲקֹ֔ב וּמִמֶּ֖נָּה יִוָּשֵֽׁעַ׃

    Hélas! que cette journée-là est grande, il n'y en a point eu de semblable, et elle sera un temps de détresse à Jacob; [mais] il en sera pourtant délivré.

  8. וְהָיָה֩ בַיֹּ֨ום הַה֜וּא נְאֻ֣ם ׀ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֗ות אֶשְׁבֹּ֤ר עֻלֹּו֙ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֔ךָ וּמֹוסְרֹותֶ֖יךָ אֲנַתֵּ֑ק וְלֹא־יַעַבְדוּ־בֹ֥ו עֹ֖וד זָרִֽים׃

    Et il arrivera en ce jour-là, dit l'Eternel des armées, que je briserai son joug de dessus ton cou, et que je romprai tes liens; et les étrangers ne t'asserviront plus;

  9. וְעָ֣בְד֔וּ אֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וְאֵת֙ דָּוִ֣ד מַלְכָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר אָקִ֖ים לָהֶֽם׃ ס

    Mais ils serviront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, lequel je leur susciterai.

  10. וְאַתָּ֡ה אַל־תִּירָא֩ עַבְדִּ֨י יַעֲקֹ֤ב נְאֻם־יְהֹוָה֙ וְאַל־תֵּחַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֠י הִנְנִ֤י מֹושִֽׁיעֲךָ֙ מֵֽרָחֹ֔וק וְאֶֽת־זַרְעֲךָ֖ מֵאֶ֣רֶץ שִׁבְיָ֑ם וְשָׁ֧ב יַעֲקֹ֛ב וְשָׁקַ֥ט וְשַׁאֲנַ֖ן וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃

    Toi donc, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit l'Eternel, et ne t'épouvante point, ô Israël! car voici, je m'en vais te délivrer du pays éloigné; et ta postérité du pays de leur captivité; et Jacob retournera, il sera en repos et à son aise, et il n'y aura personne qui lui fasse peur.

  11. כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה לְהֹֽושִׁיעֶ֑ךָ כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־הַגֹּויִ֣ם ׀ אֲשֶׁ֧ר הֲפִצֹותִ֣יךָ שָּׁ֗ם אַ֤ךְ אֹֽתְךָ֙ לֹֽא־אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט וְנַקֵּ֖ה לֹ֥א אֲנַקֶּֽךָּ׃ פ

    Car je suis avec toi, dit l'Eternel, pour te délivrer; et même je consumerai entièrement toutes les nations parmi lesquelles je t'aurai dispersé; mais quant à toi, je ne te consumerai point entièrement, mais je te châtierai par mesure, et je ne te tiendrai pas entièrement pour innocent.

  12. כִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֖ה אָנ֣וּשׁ לְשִׁבְרֵ֑ךְ נַחְלָ֖ה מַכָּתֵֽךְ׃

    Car ainsi a dit l'Eternel : ta blessure est hors d'espérance, [et] ta plaie est fort douloureuse.

  13. אֵֽין־דָּ֥ן דִּינֵ֖ךְ לְמָזֹ֑ור רְפֻאֹ֥ות תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽךְ׃

    Il n'y a personne qui défende ta cause pour nettoyer [ta plaie]; il n'y a point pour toi de remède qui y fasse revenir la chair.

  14. כָּל־מְאַהֲבַ֣יִךְ שְׁכֵח֔וּךְ אֹותָ֖ךְ לֹ֣א יִדְרֹ֑שׁוּ כִּי֩ מַכַּ֨ת אֹויֵ֤ב הִכִּיתִיךְ֙ מוּסַ֣ר אַכְזָרִ֔י עַ֚ל רֹ֣ב עֲוֹנֵ֔ךְ עָצְמ֖וּ חַטֹּאתָֽיִךְ׃

    Tous tes amoureux t'ont oubliée, ils ne te cherchent point; car je t'ai frappée d'une plaie d'ennemi, d'un châtiment [d'homme] cruel, à cause de la grandeur de tes iniquités; tes péchés se sont renforcés.

  15. מַה־תִּזְעַק֙ עַל־שִׁבְרֵ֔ךְ אָנ֖וּשׁ מַכְאֹבֵ֑ךְ עַ֣ל ׀ רֹ֣ב עֲוֹנֵ֗ךְ עָֽצְמוּ֙ חַטֹּאתַ֔יִךְ עָשִׂ֥יתִי אֵ֖לֶּה לָֽךְ׃

    Pourquoi cries-tu à cause de ta plaie? ta douleur est hors d'espérance; je t'ai fait ces choses à cause de la grandeur de ton iniquité, tes péchés se sont renforcés.

  16. לָכֵ֞ן כָּל־אֹכְלַ֙יִךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְכָל־צָרַ֥יִךְ כֻּלָּ֖ם בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְהָי֤וּ שֹׁאסַ֙יִךְ֙ לִמְשִׁסָּ֔ה וְכָל־בֹּזְזַ֖יִךְ אֶתֵּ֥ן לָבַֽז׃

    Néanmoins tous ceux qui te dévorent, seront dévorés, et tous ceux qui te mettent dans la détresse iront en captivité; et tous ceux qui te fourragent seront fourragés; et j'abandonnerai au pillage tous ceux qui te pillent.

  17. כִּי֩ אַעֲלֶ֨ה אֲרֻכָ֥ה לָ֛ךְ וּמִמַּכֹּותַ֥יִךְ אֶרְפָּאֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֤י נִדָּחָה֙ קָ֣רְאוּ לָ֔ךְ צִיֹּ֣ון הִ֔יא דֹּרֵ֖שׁ אֵ֥ין לָֽהּ׃ ס

    Même je consoliderai tes plaies, et te guérirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelée la déchassée, [et qu'ils ont dit :] c'est Sion, personne ne la recherche :

  18. כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי־שָׁב֙ שְׁבוּת֙ אָהֳלֵ֣י יַֽעֲקֹ֔וב וּמִשְׁכְּנֹתָ֖יו אֲרַחֵ֑ם וְנִבְנְתָ֥ה עִיר֙ עַל־תִּלָּ֔הּ וְאַרְמֹ֖ון עַל־מִשְׁפָּטֹ֥ו יֵשֵֽׁב׃

    Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais ramener les captifs des tentes de Jacob, et j'aurai pitié de ses pavillons; la ville sera rétablie sur son sol, et le palais sera assis en sa place.

  19. וְיָצָ֥א מֵהֶ֛ם תֹּודָ֖ה וְקֹ֣ול מְשַׂחֲקִ֑ים וְהִרְבִּתִים֙ וְלֹ֣א יִמְעָ֔טוּ וְהִכְבַּדְתִּ֖ים וְלֹ֥א יִצְעָֽרוּ׃

    Et il sortira d'eux actions de grâces et voix de gens qui rient, et je les multiplierai, et ils ne seront plus diminués; et je les agrandirai, et ils ne seront point rendus petits.

  20. וְהָי֤וּ בָנָיו֙ כְּקֶ֔דֶם וַעֲדָתֹ֖ו לְפָנַ֣י תִּכֹּ֑ון וּפָ֣קַדְתִּ֔י עַ֖ל כָּל־לֹחֲצָֽיו׃

    Et ses enfants seront comme auparavant, et son assemblée sera affermie devant moi, et je punirai tous ceux qui l'oppriment.

  21. וְהָיָ֨ה אַדִּירֹ֜ו מִמֶּ֗נּוּ וּמֹֽשְׁלֹו֙ מִקִּרְבֹּ֣ו יֵצֵ֔א וְהִקְרַבְתִּ֖יו וְנִגַּ֣שׁ אֵלָ֑י כִּי֩ מִ֨י הוּא־זֶ֜ה עָרַ֧ב אֶת־לִבֹּ֛ו לָגֶ֥שֶׁת אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃

    Et celui qui aura autorité sur lui sera de lui, et son dominateur sortira du milieu de lui, je le ferai approcher, et il viendra vers moi; car qui est celui qui ait disposé son cœur pour venir vers moi? dit l'Eternel.

  22. וִהְיִ֥יתֶם לִ֖י לְעָ֑ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ ס

    Et vous serez mon peuple, et je serai votre Dieu.

  23. הִנֵּ֣ה ׀ סַעֲרַ֣ת יְהוָ֗ה חֵמָה֙ יָֽצְאָ֔ה סַ֖עַר מִתְגֹּורֵ֑ר עַ֛ל רֹ֥אשׁ רְשָׁעִ֖ים יָחֽוּל׃

    Voici, la tempête de l'Eternel, la fureur est sortie, un tourbillon qui s'entasse; il se posera sur la tête des méchants.

  24. לֹ֣א יָשׁ֗וּב חֲרֹון֙ אַף־יְהוָ֔ה עַד־עֲשֹׂתֹ֥ו וְעַד־הֲקִימֹ֖ו מְזִמֹּ֣ות לִבֹּ֑ו בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים תִּתְבֹּ֥ונְנוּ בָֽהּ׃

    L'ardeur de la colère de l'Eternel ne se détournera point, jusqu’à ce qu'il ait exécuté et mis en effet les desseins de son cœur; vous entendrez ceci aux derniers jours.


  1. La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, en ces termes :
  2. Ainsi parle Yahweh, Dieu d’Israël : Ecris dans un livre toutes les paroles que je t’ai dites.
  3. Car voici que des jours viennent, — oracle de Yahweh, — où je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël et de Juda, dit Yahweh, et je le ferai rentrer dans le pays que j’ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.
  4. Voici les paroles que Yahweh a prononcées sur Israël et sur Juda :
  5. Ainsi parle Yahweh : Nous avons entendu un cri de terreur : c’est l'épouvante, et il n'y a point de paix !
  6. Demandez et regardez si un mâle enfante. Pourquoi vois-je tous les hommes avec les mains sur leurs reins, comme une femme qui enfante, et pourquoi tous les visages sont-ils devenus livides ?
  7. Malheur ! car grande est cette journée ; elle n’a pas sa pareille. C'est un temps d'angoisse pour Jacob ; mais il en sera délivré.
  8. Et il arrivera en ce jour-là, — oracle de Yahweh des armées : Je briserai son joug de dessus ton cou, et je romprai tes liens. Des étrangers ne t'asserviront plus ;
  9. mais ils seront assujettis à Yahweh leur Dieu, et à David leur roi, que je susciterai pour eux.
  10. Toi donc ne crains point, mon serviteur Jacob ; — oracle de Yahweh, ne t'effraie point, Israël. Car voici que je vais te retirer de la terre lointaine, et ta postérité du pays de son exil ; Jacob reviendra, il sera tranquille, en sécurité, sans que personne l’épouvante.
  11. Car je suis avec toi, — oracle de Yahweh, — pour te sauver ; je ferai une extermination dans toutes les nations où je t'ai dispersé. Pour toi, je ne t'exterminerai pas, mais je te châtierai selon la justice, et je ne te laisserai pas impuni.
  12. Car ainsi parle Yahweh : Ta blessure est incurable, ta plaie est douloureuse ;
  13. nul ne plaide ta cause pour qu'on panse ta plaie, il n’y a pas pour toi de remède qui guérisse.
  14. Tous tes amants t'ont oubliée, ils ne se soucient point de toi. Car je t'ai frappée comme on frappe un ennemi, d'un châtiment cruel, à cause de la multitude de tes iniquités, parce que tes péchés se sont accrus.
  15. Pourquoi crier à cause de ta blessure, de ce que ton mal est incurable ? C'est à cause de la multitude de tes iniquités, et parce que tes péchés se sont accrus, que je t'ai fait ces choses.
  16. C'est pourquoi tous ceux qui te dévorent seront dévorés, tous tes oppresseurs iront en captivité, ceux qui te dépouillent seront dépouillés, et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.
  17. Car je vais te panser, de tes plaies je vais te guérir, — oracle de Yahweh. Car on t'appelle " Repoussée ", " Sion dont nul ne prend souci. "
  18. Ainsi parle Yahweh : Voici que je vais rétablir les tentes de Jacob, et j'aurai compassion de leurs demeures ; la ville sera rebâtie sur sa colline, et le palais rétabli à sa place.
  19. Il en sortira des chants de louange, et des cris d'allégresse. Je les multiplierai, et ils ne seront plus diminués ; je les glorifierai, et ils ne seront plus méprisés.
  20. Ses fils seront comme autrefois ; son assemblée sera affermie devant moi, et je châtierai tous ses oppresseurs.
  21. Son chef sera un des siens, et son souverain sortira de son sein ; je le ferai venir et il s'approchera de moi ; car quel est l'homme qui disposerait son cœur de manière à s'approcher de moi ? — oracle de Yahweh.
  22. Et vous serez mon peuple, et je serai votre Dieu.
  23. Voici que la tempête de Yahweh, la fureur, va éclater ; l'orage se précipite, il fond sur la tête des impies.
  24. Le feu de la colère de Yahweh ne retournera pas en arrière, qu'il n'ait agi et réalisé les desseins de son cœur ; à la fin des temps vous le comprendrez.



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires