Top

Osée chapitre 8

    Punition : destruction et exil

  1. Embouche la trompette ! L’ennemi fond comme un aigle sur la maison de l’Éternel, Parce qu’ils ont violé mon alliance, Et transgressé ma loi.
  2. Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous Israël !
  3. Israël a rejeté le bien ; L’ennemi le poursuivra.
  4. Ils ont établi des rois sans mon ordre, Et des chefs à mon insu ; Ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or ; C’est pourquoi ils seront anéantis.
  5. L’Éternel a rejeté ton veau, Samarie ! Ma colère s’est enflammée contre eux. Jusques à quand refuseront-ils de se purifier ?
  6. Il vient d’Israël, un ouvrier l’a fabriqué, Et ce n’est pas Dieu ; C’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces.
  7. Puisqu’ils ont semé du vent, ils moissonneront la tempête ; Ils n’auront pas un épi de blé ; Ce qui poussera ne donnera point de farine, Et s’il y en avait, des étrangers la dévoreraient.
  8. Israël est anéanti ! Ils sont maintenant parmi les nations Comme un vase qui n’a pas de prix.
  9. Car ils sont allés en Assyrie, Comme un âne sauvage qui se tient à l’écart ; Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.
  10. Quand même ils font des présents parmi les nations, Je vais maintenant les rassembler, Et bientôt ils souffriront sous le fardeau du roi des princes.
  11. Éphraïm a multiplié les autels pour pécher, Et ces autels l’ont fait tomber dans le péché.
  12. Que j’écrive pour lui toutes les ordonnances de ma loi, Elles sont regardées comme quelque chose d’étranger.
  13. Ils immolent des victimes qu’ils m’offrent, Et ils en mangent la chair : L’Éternel n’y prend point de plaisir. Maintenant l’Éternel se souvient de leur iniquité, Et il punira leurs péchés : Ils retourneront en Égypte.
  14. Israël a oublié celui qui l’a fait, Et a bâti des palais, Et Juda a multiplié les villes fortes ; Mais j’enverrai le feu dans leurs villes, Et il en dévorera les palais.

  1. Embouche la trompette! Comme un aigle, le malheur fond sur la maison de Yahvé. Car ils ont transgressé mon alliance et ont été infidèles à ma Loi.
  2. Ils ont beau me crier : " Mon Dieu, nous te connaissons, nous Israël. "
  3. Israël a rejeté le bien, l'ennemi le poursuivra.
  4. Ils ont fait des rois, mais sans mon aveu, ils ont fait des chefs, mais à mon insu. De leur argent et de leur or ils se sont fait des idoles, afin qu'elles soient supprimées.
  5. Ton veau, Samarie, je le repousse! - ma colère s'est enflammée contre eux. Jusques à quand ne pourront-ils recouvrer l'innocence ? -
  6. Car il vient d'Israël, c'est un artisan qui l'a fabriqué, lui, il n'est pas Dieu, lui. Oui, le veau de Samarie tombera en miettes.
  7. Puisqu'ils sèment le vent, ils moissonneront la tempête : tige qui n'a pas d'épi, qui ne donne pas de farine; et si elle en donne, des étrangers l'engloutiront.
  8. Israël est englouti. Maintenant ils sont parmi les nations comme un objet dont personne ne veut;
  9. car ils sont montés vers Assur, onagre qui vit à l'écart; Éphraïm s'est acheté des amants.
  10. Qu'il s'en achète parmi les nations, maintenant je vais les rassembler et ils souffriront bientôt sous le fardeau du roi des princes.
  11. Quand Éphraïm a multiplié les autels, ces autels ne lui ont servi qu'à pécher.
  12. Que pour lui j'écrive les mille préceptes de ma loi, on les tient pour une chose étrangère.
  13. Les sacrifices qu'ils m'offrent, ils les sacrifient, ils en mangent la viande, mais Yahvé ne les agrée pas. Maintenant, il va se souvenir de leur faute et châtier leurs péchés : ils retourneront, eux, en Égypte.
  14. Israël a oublié son auteur et il a bâti des palais; Juda a multiplié les villes fortes. Mais j'enverrai le feu dans ses villes, et il en dévorera les citadelles.

    La colère de Dieu

  1. « Embouche donc le cor !
    C’est comme un aigle
    sur le pays de l’Éternel,
    car ils ont violé mon alliance,
    et ils ont transgressé ma Loi.
  2. Ils crient vers moi :
    “Ô toi, notre Dieu, nous te connaissons !”
  3. Mais Israël a rejeté le bien,
    c’est pourquoi l’ennemi le poursuivra.
  4. Il a choisi des rois, mais sans me consulter,
    il a nommé des chefs sans mon approbation.
    Il a utilisé son or et son argent
    pour se fabriquer des idoles
    qui causeront sa perte.
  5. Ton veau, ô Samarie, je le rejette.
    Oui, contre toi, ma colère s’est enflammée.
    Combien de temps encore seras-tu incapable de pureté ?
  6. Car ton veau, il vient d’Israël,
    un artisan l’a fait,
    il n’est pas Dieu.
    Il sera mis en pièces, le veau de Samarie.

    Le vent et la tempête

  7. « Ils ont semé le vent,
    ils moissonneront la tempête :
    “Blé sans épi ne produira pas de farine.”
    Et même s’il en produisait,
    ce sont des étrangers qui la dévoreraient.
  8. Oui, Israël a été dévoré.
    Le voici, désormais, au milieu des nations,
    comme un objet indésirable.
  9. Car lui, il est allé s’adresser à Assur.
    Un onagre sauvage garde sa liberté.
  10. mais les gens d’Éphraïm ont été achetés par des amants.
    Mais ils auront beau faire des présents aux nations,
    je vais les rassembler,
    et ils dépériront
    très bientôt sous le joug
    du roi des princes.
  11. « Le peuple d’Éphraïm multiplie les autels pour y offrir des sacrifices pour le péché.
    Ils ne lui ont servi qu’à pécher davantage.
  12. Et si j’écris pour lui de nombreux articles de loi,
    il les regarde comme si cette loi lui était étrangère.
  13. Les victimes qu’on m’offre,
    eux, ils les sacrifient pour en manger la viande ;
    l’Éternel ne les agrée pas.
    Désormais, il fera le compte de leurs fautes
    et il les châtiera pour leurs iniquités,
    ils retourneront en Égypte.
  14. Oui, Israël a oublié celui qui l’a créé,
    et il s’est construit des palais,
    Juda a fortifié des quantités de villes,
    mais j’y mettrai le feu
    qui consumera leurs palais. »

  1. אֶל־חִכְּךָ֣ שֹׁפָ֔ר כַּנֶּ֖שֶׁר עַל־בֵּ֣ית יְהוָ֑ה יַ֚עַן עָבְר֣וּ בְרִיתִ֔י וְעַל־תֹּורָתִ֖י פָּשָֽׁעוּ׃

    [Crie comme si tu avais] une trompette en ta bouche. [Il vient] comme un aigle contre la Maison de l'Eternel; parce qu'ils ont transgressé mon alliance, et qu'ils ont agi méchamment contre ma Loi.

  2. לִ֖י יִזְעָ֑קוּ אֱלֹהַ֥י יְֽדַעֲנ֖וּךָ יִשְׂרָאֵֽל׃

    Ils crieront à moi : Mon Dieu! nous t'avons connu, [dira] Israël.

  3. זָנַ֥ח יִשְׂרָאֵ֖ל טֹ֑וב אֹויֵ֖ב יִרְדְּֽפֹו ׃

    Israël a rejeté le bien; l'ennemi le poursuivra.

  4. הֵ֤ם הִמְלִיכוּ֙ וְלֹ֣א מִמֶּ֔נִּי הֵשִׂ֖ירוּ וְלֹ֣א יָדָ֑עְתִּי כַּסְפָּ֣ם וּזְהָבָ֗ם עָשׂ֤וּ לָהֶם֙ עֲצַבִּ֔ים לְמַ֖עַן יִכָּרֵֽת׃

    Ils ont fait régner, mais non pas de ma part; ils ont établi des Gouverneurs, et je n'en ai rien su; ils se sont fait des dieux de leur or et de leur argent; c'est pourquoi ils seront retranchés.

  5. זָנַח֙ עֶגְלֵ֣ךְ שֹֽׁמְרֹ֔ון חָרָ֥ה אַפִּ֖י בָּ֑ם עַד־מָתַ֕י לֹ֥א יוּכְל֖וּ נִקָּיֹֽן׃

    Samarie, ton veau t'a chassée loin; ma colère s'est embrasée contre eux; jusqu'à quand ne pourront-ils point [s'adonner] à l'innocence?

  6. כִּ֤י מִיִּשְׂרָאֵל֙ וְה֔וּא חָרָ֣שׁ עָשָׂ֔הוּ וְלֹ֥א אֱלֹהִ֖ים ה֑וּא כִּֽי־שְׁבָבִ֣ים יִֽהְיֶ֔ה עֵ֖גֶל שֹׁמְרֹֽון׃

    Car il est aussi d'Israël, l'orfèvre l'a fait, et il n'est point Dieu; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces.

  7. כִּ֛י ר֥וּחַ יִזְרָ֖עוּ וְסוּפָ֣תָה יִקְצֹ֑רוּ קָמָ֣ה אֵֽין־לֹ֗ו צֶ֚מַח בְּלִ֣י יַֽעֲשֶׂה־קֶּ֔מַח אוּלַ֣י יַֽעֲשֶׂ֔ה זָרִ֖ים יִבְלָעֻֽהוּ׃

    Parce qu'ils sèment le vent ils recueilleront le tourbillon; et il n'[y aura] point de blé debout; le grain ne fera point de farine, et s'il en fait, les étrangers la dévoreront.

  8. נִבְלַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל עַתָּה֙ הָי֣וּ בַגֹּויִ֔ם כִּכְלִ֖י אֵֽין־חֵ֥פֶץ בֹּֽו׃

    Israël est dévoré; il est maintenant entre les nations comme un vaisseau dont on ne se soucie point.

  9. כִּֽי־הֵ֙מָּה֙ עָל֣וּ אַשּׁ֔וּר פֶּ֖רֶא בֹּודֵ֣ד לֹ֑ו אֶפְרַ֖יִם הִתְנ֥וּ אֲהָבִֽים׃

    Car ils sont montés vers le Roi d'Assyrie qui est un âne sauvage, se tenant seul à part; Ephraïm a donné des gages à ceux qu'il aimait.

  10. גַּ֛ם כִּֽי־יִתְנ֥וּ בַגֹּויִ֖ם עַתָּ֣ה אֲקַבְּצֵ֑ם וַיָּחֵ֣לּוּ מְּעָ֔ט מִמַּשָּׂ֖א מֶ֥לֶךְ שָׂרִֽים׃

    Et parce qu'ils ont donné des gages aux nations, je les assemblerai maintenant; on y a même commencé quelque peu, à cause de l'impôt [pour] le Roi des Princes.

  11. כִּֽי־הִרְבָּ֥ה אֶפְרַ֛יִם מִזְבְּחֹ֖ת לַחֲטֹ֑א הָיוּ־לֹ֥ו מִזְבְּחֹ֖ות לַחֲטֹֽא׃

    Parce qu'Ephraïm a fait plusieurs autels pour pécher, ils auront des autels pour pécher.

  12. [אֶכתֹוב־ כ] (אֶ֨כְתָּב־לֹ֔ו ק) [רִבֹּו כ] (רֻבֵּ֖י ק) תֹּֽורָתִ֑י כְּמֹו־זָ֖ר נֶחְשָֽׁבוּ׃

    Je lui ai écrit les grandes choses de ma Loi, [mais] elles sont estimées comme des lois étrangères.

  13. זִבְחֵ֣י הַבְהָבַ֗י יִזְבְּח֤וּ בָשָׂר֙ וַיֹּאכֵ֔לוּ יְהוָ֖ה לֹ֣א רָצָ֑ם עַתָּ֞ה יִזְכֹּ֤ר עֲוֹנָם֙ וְיִפְקֹ֣ד חַטֹּאותָ֔ם הֵ֖מָּה מִצְרַ֥יִם יָשֽׁוּבוּ׃

    Quant aux sacrifices qui me sont offerts, ils sacrifient de la chair, et la mangent; [mais] l'Eternel ne les accepte point, et maintenant il se souviendra de leur iniquité, et punira leurs péchés; ils retourneront en Egypte.

  14. וַיִּשְׁכַּ֨ח יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־עֹשֵׂ֗הוּ וַיִּ֙בֶן֙ הֵֽיכָלֹ֔ות וִֽיהוּדָ֕ה הִרְבָּ֖ה עָרִ֣ים בְּצֻרֹ֑ות וְשִׁלַּחְתִּי־אֵ֣שׁ בְּעָרָ֔יו וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנֹתֶֽיהָ׃ ס

    Israël a mis en oubli celui qui l'a fait, et il a bâti des palais; et Juda a fait plusieurs villes fortes; c'est pourquoi j'enverrai le feu dans les villes de celui ci, quand il aura dévoré les palais de celui-là.


  1. A ta bouche la trompette ! Comme un aigle sur la maison de Yahweh !... Parce qu'ils ont transgressé mon alliance, et péché contre ma loi.
  2. Ils crient vers moi : " Mon Dieu ! nous t'avons connu, nous, Israël ! "
  3. Israël s'est dégoûté du bien ; que l'ennemi le poursuive !
  4. Ils ont fait des rois, mais non de ma part ; ils ont établi des chefs, mais que je n'ai pas connus ; de leur argent et de leur or ils ont fait des idoles, pour que l'argent et l'or leur fussent ôtés.
  5. Ton veau m'a dégoûté, Samarie ; ma colère s'est enflammée contre eux ; jusques à quand ne pourront-ils être purifiés ?
  6. Car il vient d'Israël, lui aussi ; un ouvrier l'a fabriqué, et ce n'est pas un Dieu ; car il sera mis en pièces, le veau de Samarie !
  7. Parce qu'ils ont semé le vent, ils moissonneront la tempête. Il n'y aura pas pour lui d'épi, mais du blé qui ne donnera pas de farine ; et, s'il en donne, les étrangers le dévoreront.
  8. Israël est dévoré ; maintenant ils sont devenus parmi les nations comme un objet sans valeur.
  9. Car eux-mêmes sont montés vers Assur ; L'onagre vit à l'écart ; Ephraïm s'est acheté des amants.
  10. Même s'ils font des présents aux nations, je les rassemblerai contre eux, et ils trembleront pour un peu de temps, sous le fardeau du roi des princes.
  11. Ephraïm a multiplié les autels en péchant, et ces autels l'ont fait tomber dans le péché.
  12. Que j'écrive pour lui mille articles de ma loi, ils sont regardés comme une chose étrangère.
  13. Les sacrifices qu'ils m'offrent, c'est de la viande qu'ils immolent, et ils la mangent ; Yahweh n'y prend point de plaisir. Maintenant il se souviendra de leur iniquité, et il punira leurs péchés ; ils retourneront, eux, en Egypte.
  14. Israël a oublié son auteur, et il a bâti des palais ; et Juda a multiplié ses villes fortes. J'enverrai le feu dans ses villes, et il dévorera ses châteaux.



Blog Le nouveau testament (Home page)

Raccourcis clavier

Commentaires